Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast aan de specifieke behoeften van de gebruiker
Kind met bijzondere behoeften
Kind met specifieke behoeften
Onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs

Vertaling van "specifieke behoeften moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


kind met bijzondere behoeften | kind met specifieke behoeften

enfant présentant des besoins particuliers


aangepast aan de specifieke behoeften van de gebruiker

adapté aux besoins de l'exploitant


Europees Agentschap Ontwikkeling van onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften

Agence européenne pour l’éducation adaptée et inclusive | Agence européenne pour le développement de l'éducation pour les élèves ayant des besoins particuliers


onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs | onderzoek opvolgen over onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften

suivre la recherche en matière de besoins éducatifs spéciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om rekening te houden met beide situaties en om te stimuleren dat in de loop van de tijd producten en beoordelingsnormen worden ontwikkeld die aansluiten bij specifieke behoeften, moeten in de bijlage bij dit besluit normen met betrekking tot beide situaties worden opgenomen.

Afin de traiter ces deux cas de figure et de favoriser, au fil du temps, le développement de produits et l'élaboration de normes d'évaluation adaptées à des besoins spécifiques, l'annexe de la présente décision devrait énumérer des normes relatives aux deux cas de figure.


Tegenover deze bijzonderheden, ervaringen en specifieke behoeften moeten de kandidaat-adoptanten specifieke vaardigheden ontwikkelen die hen in staat stellen de bijkomende moeilijkheden aan te pakken die zich kunnen voordoen wanneer men een kind adopteert.

Face à ces particularités, à ces histoires et à ces besoins spécifiques, les candidats adoptants doivent développer des aptitudes particulières pour leur permettre d’assumer au mieux les questions supplémentaires qui peuvent se poser lorsque l’on adopte un enfant.


1. De lidstaten, de toezichthoudende autoriteiten, het Comité en de Commissie bevorderen de opstelling van gedragscodes die, met inachtneming van de specifieke kenmerken van de diverse gegevensverwerkingssectoren en de specifieke behoeften van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, moeten bijdragen tot de juiste toepassing van deze verordening.

1. Les États membres, les autorités de contrôle, le comité et la Commission encouragent l'élaboration de codes de conduite destinés à contribuer à la bonne application du présent règlement, compte tenu de la spécificité des différents secteurs de traitement et des besoins spécifiques des micro, petites et moyennes entreprises.


In functie van de levensprognose en de specifieke behoeften van de patiënt die door de PICT als palliatief wordt geïdentificeerd, wordt een onderscheid gemaakt tussen het eenvoudig palliatief statuut, het verhoogd palliatief statuut en het volledig palliatief statuut. Daarnaast worden, naargelang waar de palliatieve patiënt verblijft (thuis, psychiatrisch verzorgingstehuis, palliatief dagcentrum), per niveau van het palliatief statuut voorstellen geformuleerd m.b.t. de zorg en andere voorzieningen die voor de palliatieve patiënt zouden moeten toegankel ...[+++]

En fonction du pronostic de vie et des besoins spécifiques du patient, identifié par le PICT comme palliatif, une distinction est faite entre le statut palliatif simple, le statut palliatif majoré et le statut palliatif complet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nodig de inhoudelijke eisen waaraan samenwerkingsprogramma's in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" moeten voldoen, aan de specifieke behoeften ervan aan te passen.

Il est nécessaire d'adapter les exigences relatives au contenu des programmes de coopération relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne" aux besoins spécifiques de ces programmes.


Om effectief te zijn, zou het programma middels op maat gemaakte maatregelen binnen twee onafhankelijke subprogramma's en een sectoroverschrijdend onderdeel rekening moeten houden met de specifieke aard van de verschillende sectoren en hun uiteenlopende doelgroepen en specifieke behoeften.

Pour être efficace, ce programme devrait tenir compte de la nature particulière des différents secteurs, de la diversité de leurs groupes cibles et de leurs besoins spécifiques, en adoptant des approches adaptées dans le cadre de deux sous-programmes indépendants et d'un volet transsectoriel.


Het omzetten van de bepaling van artikel 11, lid 7, op grond waarvan lidstaten aandacht moeten hebben voor slachtoffers met specifieke behoeften, ongeacht of deze behoeften voortkomen uit een eventuele zwangerschap, hun gezondheidstoestand, een handicap, een geestelijke stoornis of psychische aandoening die zij hebben, of als gevolg van ernstige vormen van psychisch, fysiek of seksueel geweld die zij hebben ondergaan, vereist nader onderzoek.

La transposition des dispositions de l'article 11, paragraphe 7, obligeant les États membres à tenir dûment compte des besoins spécifiques éventuels des victimes, lorsque ces besoins proviennent notamment d’une éventuelle grossesse, de leur état de santé, d’un handicap, de troubles mentaux ou psychologiques ou de formes graves de violences psychologiques, physiques ou sexuelles dont elles ont fait l’objet, exige un examen plus approfondi.


Er wordt gesteld dat de sociale economie zich meer zal moeten richten op 65-plussers en dit zowel voor de vraag als de aanbodzijde en dat buurt- en nabijheidsdiensten een soepel antwoord kunnen bieden op de vele specifieke behoeften van ouderen.

L'économie sociale devra se tourner davantage vers les personnes âgées de plus de 65 ans, tant pour l'offre que pour la demande, et les services de voisinage et de proximité peuvent offrir une réponse souple aux besoins nombreux et spécifiques des aînés.


In het raam van de bevoegdheden van DG1 wordt er nagedacht over de invoering van zorgprogramma's voor gehospitaliseerde kinderen. Deze programma's moeten een garantie zijn voor pediatrische zorg van optimale kwaliteit in de zin van het voorgestelde handvest, die gefocust is op de specifieke behoeften van het kind in het ziekenhuis.

Dans le respect de ses compétences, la DG1 se penche aujourd'hui sur la mise en place de nouveaux programmes de soins pour l'enfant hospitalisé, susceptibles de garantir des soins pédiatriques de qualité optimale et ciblés sur les besoins spécifiques de l'enfant à l'hôpital, dans le sens de la charte proposée.


3. Deze regelgeving is bedoeld om rekening te houden met de specifieke behoeften van de politie inzake geneesmiddelen en met de ongewone omstandigheden waarin de personeelsleden van het operationeel kader en de personeelsleden met ondersteunende functie moeten werken.

3. Cette réglementation vise à tenir compte des besoins spécifiques de la police en matière de médicaments et des circonstances inhabituelles dans lesquelles doivent travailler les membres du personnel du cadre opérationnel et ceux exerçant une fonction de soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke behoeften moeten' ->

Date index: 2021-05-29
w