Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke bestekken moeten " (Nederlands → Frans) :

Zij zullen het voorwerp van specifieke bestekken moeten uitmaken.

Ils devront faire l'objet de cahiers des charges spécifiques.


Maar het gebruik op grote schaal hangt nog af van twee elementen: - De implementatie op Mercurius (dat eind 2015 werd geüpgraded) van OpenPEPPOL om de massale integratie (boarding) van nieuwe leveranciers te bevorderen - aan de gang bij Fedict (Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie) en zal beschikbaar zijn tijdens het tweede trimester van 2016, zoals aangekondigd door de voorzitter (cfr. [http ...]

Mais l'extension à grande échelle est encore tributaire de deux éléments: - L'implémentation sur Mercurius (qui a bien été "upgradé" fin 2015) de OpenPEPPOL pour faciliter l'intégration (boarding)en masse de nouveaux fournisseurs - C'est en cours chez Fedict (le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication) est sera disponible au 2ième trimestre 2016 comme annoncé par son président (cf. [http ...]


Art. 15. De bestekken betreffende producten met bijzondere kenmerken, en niet degene die berusten op specifieke productiemethoden, moeten, in de mate van het mogelijke, berusten op de waarneming van een zintuiglijk verschil in verhouding tot het referentieproduct.

Art. 15. Les cahiers des charges donnant lieu à l'obtention de produits présentant des caractéristiques particulières, et non ceux reposant sur des méthodes de production spécifiques, doivent, dans la mesure du possible, reposer sur la perception d'une différence sensorielle par rapport au produit de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke bestekken moeten' ->

Date index: 2021-03-05
w