(10) De communautaire vloot moet worden verkleind om deze in overeenstemming te brengen met de beschikbare hulpb
ronnen en er dienen specifieke maatregelen te worden genomen om dat doel te bereiken, met inbegrip van de vaststelling van referentieniveaus voor de vangstcapaciteit die niet mogen w
orden overschreden, regelingen voor het tijdelijk stopzetten van activiteiten, beperking van het aantal vangstdagen, technische maatregelen voor selectievere vang
...[+++]st , nationale regelingen voor toevoeging/onttrekking aan de vloot, en, indien verantwoord, sloop van vissersboten . (10) Il convient de réduire l'effort d
e pêche des flottes communautaires afin de les adapter aux ressources disponibles et de
prévoir des mesures spécifiques permettant d'atteindre cet objectif, telles que la fixation de niveaux de référence à ne pas dépasser en matière de capacité de pêche, des mécanismes de cessation temporaire d'activité, une limitation des jours de pêche, des mesures techniques de capture plus sélectives, la mise en place d'un régime national d'entrée et de sortie et, si cela se justifie, la démolition des navires
...[+++] .