Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke criteria gekozen hebben » (Néerlandais → Français) :

Bijkomend heeft de NAR in haar advies nr. 1970 van 26 januari 2016 aan de betrokken paritaire comités (facultatief voor de andere paritaire comités) gevraagd om de volgende vragen over de specifieke criteria te beantwoorden: - vraag of specifieke criteria wenselijk zijn; - of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de sectoren; - waarom ze wel of niet voor specifieke criteria gekozen hebben; - of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.

En outre, le CNT a demandé aux commissions paritaires concernées (ce qui est facultatif pour les autres commissions paritaires), dans son avis n° 1970 du 26 janvier 2016, de répondre aux questions suivantes sur les critères spécifiques: - Les critères spécifiques sont-ils souhaitables? - Sont-ils adaptés et efficaces pour les secteurs? - Pourquoi ont-ils opté ou non pour des critères spécifiques?


Daarom heeft de NAR volgens onze informatie bijkomende vragen gesteld aan de paritaire comités, namelijk of specifieke criteria wel wenselijk zijn, of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de betrokken sectoren, waarom wel of niet voor specifieke criteria gekozen werd en of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.

Il nous revient que le CNT aurait dès lors adressé des questions additionnelles aux commissions paritaires, leur demandant si des critères spécifiques sont réellement souhaitables, si ceux-ci sont adaptés aux secteurs concernés et efficaces. Les questions complémentaires portent en outre sur les raisons du choix de certains critères spécifiques par rapport à d'autres et sur l'utilisation concrète de la législation relative à la nature des relations de travail dans la lutte contre la fraude transfrontalière.


Daarbij zal echter moeten worden onderzocht in hoeverre bij de rechten die worden toegekend aan personen die bescherming genieten, rekening moet worden gehouden met specifieke aspecten in verband met de toestand van bescherming, de kwetsbaarheid van de betrokken personen en het feit dat zij niet geheel vrijwillig ervoor gekozen hebben hun land van herkomst te verlaten.

Toutefois, il sera nécessaire d'examiner dans quelle mesure les droits accordés aux personnes bénéficiant d'une protection doivent prendre en compte des éléments spécifiques en raison de la situation de protection, de la vulnérabilité de ces personnes et du fait qu'elles n'ont pas choisi de plein gré de quitter leur société d'origine.


Voor bepaalde specifieke producten zoals de GSM's, de koelkasten en de computers, moet de functionaliteitstest betrekking hebben op meer specifieke criteria;

Pour certains produits spécifiques tels que les GSM, les frigos et les ordinateurs, le test de fonctionnalité doit porter sur des critères plus spécifiques;


Voor bepaalde specifieke producten zoals de GSM's, de koelkasten en de computers, moet de functionaliteitstest betrekking hebben op meer specifieke criteria (zie punt 5).

Pour certains produits spécifiques tels que les GSM, les frigos et les ordinateurs, le test de fonctionnalité doit porter sur des critères plus spécifiques (voir à ce sujet le point 5).


De Koning kan, na het advies te hebben ingewonnen van de Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen, de specifieke criteria bepalen die gelden voor ieder van de ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepen'.

Le Roi peut, après avis du Conseil fédéral des professions des soins de santé mentale, déterminer les critères spécifiques qui s'appliquent à chacune des professions de support en soins de santé mentale'.


De Koning kan, na het advies te hebben ingewonnen van de Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen, de specifieke criteria bepalen die gelden voor ieder van de ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepen".

Le Roi peut, après avis du Conseil fédéral des professions des soins de santé mentale, déterminer les critères spécifiques qui s'appliquent à chacune des professions de support en soins de santé mentale".


In de praktijk worden wel volgende criteria gehanteerd: - er wordt voor een open of beperkte aanbesteding gekozen indien de werken zowel op technisch als op organisatorisch vlak nauwkeurig kunnen worden omschreven in het bestek; - van zodra er noodzaak is om te kunnen onderhandelen over de inhoud van de offerte of over de uitvoeringsvoorwaarden, wordt veeleer gekozen voor een onderhandelingsprocedure; deze noodzaak vloeit meestal voort uit het specifieke ...[+++]

Dans la pratique, les critères suivants sont toutefois appliqués : - le choix se porte sur une adjudication ouverte ou restreinte si les travaux peuvent être décrits minutieusement dans le cahier des charges d'un point de vue à la fois technique et organisationnel; - dès qu'il y a nécessité de pouvoir négocier sur le contenu de l'offre ou sur les conditions d'exécution, le choix se porte plutôt sur une procédure négociée ; une telle nécessité résulte généralement de la nature spécifique et complexe de travaux pluridisciplinaires ou ...[+++]


3. Met ingang van 1 juli 2012 berekenen roamingaanbieders automatisch een eurodatatarief aan alle bestaande roamende klanten, met uitzondering van roamende klanten die reeds hebben gekozen voor een specifiek roamingtarief, of die reeds onder een tarief vallen dat aantoonbaar lager is dan het eurodatatarief, of die reeds hebben gekozen voor een pakket op grond waarvan zij voor gereguleerde dataroamingdiensten een ander tarief genieten dan hen zou zijn aangeboden indien zij deze keuze niet hadden gemaakt.

3. À partir du 1er juillet 2012, les fournisseurs de services d’itinérance appliquent automatiquement un eurotarif données à tous les clients en itinérance existants, sauf à ceux qui ont déjà opté pour un tarif spécifique d’itinérance, ou qui bénéficient déjà d’un tarif manifestement plus bas que l’eurotarif données ou qui ont déjà opté pour une formule les faisant bénéficier d’un tarif pour les services de données en itinérance réglementés différent de celui qui leur aurait été accordé en l’absence de ce choix.


Indien het abonnement over verschillende modules beschikt, kan u een onderscheid in uw antwoord maken in de gekozen modules? a) Hoeveel gebruikers hebben toegang tot welke (modules van) databanken? b) Welke diensten hebben toegang tot deze databanken? c) Op basis van welke criteria vult de FOD Financiën de toegang tot deze elektronische fiscaal-juridische databanken aan de bepaalde diensten en bepaalde individuele ambtenaren in?

Si l'abonnement comprend plusieurs modules, pouvez-vous préciser les modules choisis? a) Combien d'utilisateurs ont accès aux banques de données? À quelles banques de données? À quels modules? b) Quels services ont accès à ces banques de données? c) Sur la base de quels critères le SPF Finances octroie l'accès à ces banques de données électroniques juridico-fiscales aux services concernés et à certains fonctionnaires en particulier?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke criteria gekozen hebben' ->

Date index: 2021-04-03
w