Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke discussie plaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er vond echter geen specifieke discussie plaats over deze Oostenrijkse maatregel.

Il n'y a toutefois pas eu de discussion spécifique au sujet des mesures prises par l'Autriche.


In de tweede plaats zouden de lidstaten die dat wensen, de mogelijkheid moeten krijgen om collega's uit te nodigen voor een diepgaande discussie over specifieke kwesties in hun land.

Deuxièmement, les États membres qui le souhaitent pourraient inviter les pairs à prendre part à un débat approfondi sur des questions particulières observées dans leur pays.


14. Inzonderheid in het sub-comité vond een discussie plaats over het al dan niet vermelden in de tekst van het Protocol van twee specifieke strafbare feiten, te weten de gijzelneming en het doorgeven van onjuiste informatie.

14. Enfin, deux formes spécifiques d'infraction, à savoir la prise d'otages et la communication de fausses informations, ont, notamment au sein du sous-comité, donné lieu à un débat portant sur l'opportunité de les inclure ou non dans le texte du Protocole.


14. Inzonderheid in het sub-comité vond een discussie plaats over het al dan niet vermelden in de tekst van het Protocol van twee specifieke strafbare feiten, te weten de gijzelneming en het doorgeven van onjuiste informatie.

14. Enfin, deux formes spécifiques d'infraction, à savoir la prise d'otages et la communication de fausses informations, ont, notamment au sein du sous-comité, donné lieu à un débat portant sur l'opportunité de les inclure ou non dans le texte du Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie d ...[+++]

3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des directives conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité; attend de la Commission qu'elle traite les deux branches de l'autorité législative sur un pied d'égalité pour ce q ...[+++]


1. Domein « zorg » (residentiële zorg en ambulante diensten voor personen met een handicap) : een regeling inzake financiering van medische en paramedische zorgen in deze voorzieningen zou eindelijk de discussie rond al dan « rizivizeren » van deze zorg afronden. Ook zou er een consensus kunnen komen omtrent de plaats van specifieke medische/paramedische zorg, inzonderheid in de voorzieningen waar een gespecialiseerde omkadering noodzakelijk is.

1. Domaine « soins » (soins résidentiels et services ambulatoires pour les personnes atteintes d'un handicap): une réglementation sur le financement des soins médicaux et paramédicaux dans ces établissements pourrait enfin mettre un terme à la discussion sur la prise en charge ou non de ces soins par l'INAMI. On pourrait aussi dégager un consensus sur l'attention portée aux soins spécifiques médicaux/paramédicaux, en particulier dans les établissements qui requièrent un encadrement spécialisé.


Eenzelfde discussie vond plaats tijdens de voorbereiding van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten. Artikel 24 van dit verdrag voorziet in specifieke rechten voor kinderen.

Une discussion semblable a déjà eu lieu dans le cadre des travaux préparatoires du Pacte international relatif aux droits civils et politiques dont l'article 24 confère des droits spécifiques aux enfants.


Eenzelfde discussie vond plaats tijdens de voorbereiding van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten. Artikel 24 van dit verdrag voorziet in specifieke rechten voor kinderen.

Une discussion semblable a déjà eu lieu dans le cadre des travaux préparatoires du Pacte international relatif aux droits civils et politiques dont l'article 24 confère des droits spécifiques aux enfants.


36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan ...[+++]

36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la liberté des médias ait été invitée à participer à la nouvelle table-ronde sur la liberté des médias; appuie la déclaration qu'elle a faite, selon laquelle, si tous les médias indépendants sont tenus de respecter les rè ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Lehtomäki, mijnheer de commissaris, dames en heren, na meer dan anderhalf jaar van intensieve discussies in het Parlement zijn we nu eindelijk zover dat we het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de daartoe behorende specifieke programma’s kunnen aannemen. Ik wil vandaag natuurlijk in de eerste plaats onze rapporteur, de heer Buzek, bedanken voor de grote inzet waarmee hij zich van zijn t ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame Lehtomäki, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l’issue d’une année et demi d’un débat parlementaire intense, nous sommes sur le point d’adopter le 7e programme-cadre et les programmes spécifiques connexes. Je voudrais aujourd’hui tout d’abord exprimer ma gratitude à notre rapporteur, M. Buzek, pour son travail assidu, mais également à tous les autres députés de cette Assemblée qui ont apporté leur contribution au programme-cadre et aux programmes spécifiques.




Anderen hebben gezocht naar : specifieke discussie plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke discussie plaats' ->

Date index: 2023-07-29
w