Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «specifieke groepen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lokale Schengensamenwerking moet worden versterkt en de praktische verbeteringen en flexibiliteitsbepalingen voor visumaanvragers in het kader van de EU-visumcode moeten ten volle worden benut, zoals de afgifte van meervoudige visa voor bonafide reizigers en specifieke groepen (bijvoorbeeld onderzoekers, studenten en zakenmensen).

La coopération locale au titre de Schengen doit être renforcée et il convient de tirer pleinement parti des améliorations pratiques apportées au code des visas de l'UE et des facilités qu'il prévoit en faveur des demandeurs de visas, notamment la délivrance de visas à entrées multiples aux voyageurs de bonne foi et à des groupes spécifiques (étudiants, chercheurs et hommes d'affaires).


Lokale overheden, scholen, universiteiten, andere aanbieders op het gebied van het leren, aanverwante diensten op het terrein van de studie- en beroepskeuzevoorlichting en -begeleiding, onderzoekscentra, ondernemingen (vanuit hun sociale verantwoordelijkheid), arbeidsbureaus, op lokaal niveau werkzame NGO's (bijvoorbeeld vrijwilligers- en buurtorganisaties), vertegenwoordigers van specifieke groepen (potentiële) lerenden en actoren op het gebied van de gendergelijkheid moeten deel uitmaken van ...[+++]

Ceux-ci devraient rassembler les collectivités locales, les écoles, les universités, d'autres prestataires de services d'éducation et de formation et les services associés tels que les services d'information et d'orientation, les centres de recherche, les entreprises (dans le cadre de leur responsabilité sociale), les ONG actives au niveau local (par exemple les organisations bénévoles et locales), les représentants de certains groupes d'apprenants (potentiels) [22] et les acteurs chargés des questions d'égalité entre les femmes et les hommes.


Uiteraard voelt men aan dat het voor specifieke groepen (bijvoorbeeld ook de Staatsveiligheid) beter is dat iedereen betrokken wordt bij de bespreking van de werkvoorwaarden- en omstandigheden van het personeel, ook al betekent dit in zekere mate afstand doen van de wet van 1974.

On peut bien entendu comprendre qu'il est préférable pour des groupes spécifiques (par exemple la Sûreté de l'État) d'associer tout le monde à la négociation des conditions de travail du personnel, même si cela implique de déroger dans une certaine mesure à la loi de 1974.


Uiteraard voelt men aan dat het voor specifieke groepen (bijvoorbeeld ook de Staatsveiligheid) beter is dat iedereen betrokken wordt bij de bespreking van de werkvoorwaarden- en omstandigheden van het personeel, ook al betekent dit in zekere mate afstand doen van de wet van 1974.

On peut bien entendu comprendre qu'il est préférable pour des groupes spécifiques (par exemple la Sûreté de l'État) d'associer tout le monde à la négociation des conditions de travail du personnel, même si cela implique de déroger dans une certaine mesure à la loi de 1974.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
te verzekeren dat de beheerstructuur onpartijdig is, bijvoorbeeld door voor een onafhankelijk voorzitterschap te zorgen zonder banden met specifieke groepen van belanghebbenden.

veiller à l'impartialité de la structure de gouvernance, par exemple en désignant un président indépendant qui ne soit affilié à aucun groupe spécifique d'acteurs concernés.


Door de variabele signalisatie kan het verkeer ook afgeremd worden voor een specifiek schoolevenement (bijvoorbeeld een schoolreis, wanneer grote groepen kinderen de school verlaten om een autobus in te stappen of voor de wekelijkse zwemlessen als de kinderen ook met een autobus naar het zwembad gebracht worden).

Une signalisation variable permettrait également de ralentir la circulation à l'occasion d'événements scolaires spécifiques (comme un voyage scolaire dans le cadre duquel de grands groupes d'élèves quittent l'école pour monter dans un autobus ou le transport d'élèves en bus vers une piscine en vue de la leçon de natation hebdomadaire).


een beschrijving van de groepen en subgroepen van proefpersonen die aan de klinische proef deelnemen, waaronder in voorkomend geval groepen proefpersonen met specifieke behoeften, bijvoorbeeld vanwege leeftijd of geslacht, deelname van gezonde vrijwilligers, proefpersonen met zeldzame en zeer zeldzame aandoeningen.

une description des groupes et des sous-groupes de participants à l'essai clinique, y compris, le cas échéant, des groupes de participants ayant des besoins spécifiques, par exemple, l'âge, le sexe, la participation de volontaires sains, des participants atteints de maladies rares et ultra-rares.


4. Hoe ver staat het met de door de geachte minister reeds drie jaar geleden beloofde pecuniaire opwaardering voor specifieke groepen zoals bijvoorbeeld de piloten en de informatici ?

4. Où en est la réévaluation pécuniaire proposée il y a trois ans déjà par l'honorable ministre pour les groupes spécifiques, par exemple les pilotes et les informaticiens ?


4. Hoe ver staat het met de door de geachte minister reeds drie jaar geleden beloofde pecuniaire opwaardering voor specifieke groepen zoals bijvoorbeeld de piloten en de informatici ?

4. Où en est la réévaluation pécuniaire proposée il y a trois ans déjà par l'honorable ministre pour les groupes spécifiques, par exemple les pilotes et les informaticiens ?


Voor specifieke groepen stoffen of wanneer een van de waargenomen effecten tijdens onderzoek bij herhaalde toediening bij dieren veranderingen betreffen die wijzen op bijvoorbeeld immunotoxiciteit, neurotoxische aandoeningen of endocriene stoornissen, wordt verder onderzoek verricht, zoals bijvoorbeeld sensibilisatiestudies of onderzoek naar vertraagde neurotoxiciteit.

Pour des groupes spécifiques de substances ou lorsque les effets observés chez l’animal au cours des études de toxicité par administration réitérée comprennent des altérations symptomatiques, par exemple, d’une immunotoxicité, d’une neurotoxicité ou d’un dysfonctionnement endocrinien, des essais supplémentaires sont requis, par exemple des études de sensibilisation ou des tests de neurotoxicité différée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke groepen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-03-20
w