Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke karakter verdient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Modelprojecten met een innovatief karakter en/of voorbeeldfunctie op het gebied van ruimtelijke ordening in specifieke gebieden

Projets pilotes innovants et/ou exemplaires en matière d'aménagement du territoire sur des zones spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volgt uit de rechtspraak in verband met artikel 86, lid 2, dat een lidstaat moet aangeven waarom hij meent dat de betrokken dienst wegens zijn specifieke karakter verdient als dienst van algemeen economisch belang te worden aangemerkt en van andere economische activiteiten te worden onderscheiden.

Il découle de la jurisprudence concernant l'article 86, paragraphe 2, qu'un État membre est tenu de préciser les raisons pour lesquelles il estime que le service en cause mérite, de par son caractère spécifique, d'être qualifié de SIEG et distingué d'autres activités économiques.


Bij de bepaling van de omvang van een taak van algemeen economisch belang in verband met de ruime uitrol van breedbandinfrastructuur moeten de lidstaten aangeven waarom zij menen dat de betrokken dienst wegens zijn specifieke karakter verdient als dienst van algemeen economisch belang te worden aangemerkt en van andere economische activiteiten te worden onderscheiden .

En ce qui concerne la définition de la portée d'une mission de SIEG visant à assurer un déploiement à grande échelle d'une infrastructure à large bande, les États membres sont tenus de décrire les raisons pour lesquelles ils estiment que le service en cause mérite, de par son caractère spécifique, d'être qualifié de SIEG et distingué d'autres activités économiques .


Gezien een en ander meent de rapporteur te kunnen stellen dat de bank in dit opzicht alle lof verdient voor haar bereidwilligheid, maar wil hij daarbij niettemin haar specifieke karakter niet uit het oog verliezen, en spreekt hij de wens uit dat de belanghebbenden over deze bijzondere kenmerken van de EIB naar behoren worden geïnformeerd.

Après cette interrogation, il suggère de soutenir la banque dans sa démarche volontaire et vertueuse tout en reconnaissant son caractère spécifique et en souhaitant que les tiers soient correctement informés de ces spécificités.


waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het hiervoor bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

veiller à souligner comme il se doit la nature préventive du principe de la responsabilité de protéger lors du débat précité et à ce que tous s'engagent à aider les pays vulnérables et instables à renforcer leur capacité à assumer cette responsabilité, en mettant particulièrement l'accent sur les acteurs régionaux, qui sont les interlocuteurs les plus efficaces dans les situations d'instabilité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

(e) veiller à souligner comme il se doit la nature préventive du principe de la responsabilité de protéger lors du débat susmentionné et à ce que tous s’engagent à aider les pays vulnérables et instables à renforcer leur capacité à assumer cette responsabilité, en mettant particulièrement l'accent sur les acteurs régionaux, qui sont les interlocuteurs les plus efficaces dans les situations d'instabilité;


waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het hiervoor bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

veiller à souligner comme il se doit la nature préventive du principe de la responsabilité de protéger lors du débat précité et à ce que tous s'engagent à aider les pays vulnérables et instables à renforcer leur capacité à assumer cette responsabilité, en mettant particulièrement l'accent sur les acteurs régionaux, qui sont les interlocuteurs les plus efficaces dans les situations d'instabilité;


Het verdient dan ook aanbeveling een specifieke regeling in te stellen om de voorziening van de eilanden in de Egeïsche Zee te garanderen en de extra kosten te verlichten die het gevolg zijn van de grote afstand en het afgelegen en insulaire karakter van die gebieden.

Ainsi, il convient, afin de garantir l’approvisionnement des îles de la mer Égée et de pallier les surcoûts induits par l’éloignement, l’insularité et la situation distante de ces îles, d’instaurer un régime spécifique d’approvisionnement.


Het verdient dan ook aanbeveling een specifieke regeling in te stellen om de voorziening van de ultraperifere gebieden te garanderen en de extra kosten te verlichten die het gevolg zijn van het afgelegen, insulaire en ultraperifere karakter van die gebieden.

Il est donc approprié, afin de garantir l’approvisionnement des régions ultrapériphériques et de pallier les surcoûts induits par l’éloignement, l’insularité et l’ultrapériphéricité de ces régions, d’instaurer un régime spécifique d’approvisionnement.


Gezien de complexiteit en het specifieke karakter van de alcoholsector - die sterk verschilt van de GMO voor de wijnbouwsector-, en het ontbreken van een specifiek ad hoc-Comité van beheer voor alcohol, verdient het de voorkeur binnen eerstgenoemd Comité een specifieke werkgroep voor deze sector op te richten waarin de verschillende deskundigen bij elkaar kunnen komen zodat naar behoren rekening wordt gehouden met de uiteenlopende oorsprong van de grondstoffen die bij de productie van ethylalcohol worden gebruikt.

Étant donné la complexité et la spécificité du secteur de l'alcool – qui est très différente de celle de thèmes de l'OCM vitivinicole – il serait opportun que, à défaut d'un comité de gestion alcool "ad hoc", soit créé au sein du comité de gestion des vins un groupe de travail spécifique à ce secteur, qui permette la réunion de différents experts représentant les origines multiples des matières premières qui entrent dans la production de l'alcool éthylique.


(5) Overwegende dat de toekenning van autonome handelspreferenties aan Albanië, naast de voordelen die dit land in het kader van het SAP geniet, het mogelijk zou maken de bepalingen van de genoemde overeenkomst zonder onderhandelingen op het niveau te brengen van een handelsregeling die vergelijkbaar is met regionale normen, rekening houdend met het specifieke karakter van de handel tussen de Europese Gemeenschap en Albanië; dat voor deze autonome handelspreferenties dezelfde basisregels zouden gelden als voor de handelsregelingen met de landen van het voormalige Joegoslavië; dat het derhalve aa ...[+++]

(5) l'octroi de préférences commerciales autonomes à l'Albanie en plus du SPG permettrait de compléter les dispositions dudit accord afin de parvenir à un régime commercial comparable aux normes régionales sans avoir à ouvrir de négociations et tout en tenant compte de la situation spécifique des échanges entre la Communauté européenne et l'Albanie; ces préférences commerciales autonomes seraient régies par les mêmes règles fondamentales que celles qui s'appliquent aux pays issus de l'ancienne Yougoslavie; il est par conséquent appr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : specifieke karakter verdient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke karakter verdient' ->

Date index: 2022-05-24
w