Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke koninklijke besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De lijst van de personen en entiteiten toe te voegen aan de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld bij het koninklijk besluit van 30 mei 2016 en aangevuld of gewijzigd door de koninklijke besluiten van 21 juli, 3 november, 5 december 2016, 31 januari, 7 april, 3 en 21 juli en 9 ...[+++]

Article 1. La liste des personnes et entités à ajouter à la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, établie par l'arrêté royal du 30 mai 2016 et complétée ou modifiée par les arrêtés royaux des 21 juillet, 3 novembre, 5 décembre 2016, 31 janvier, 7 avril, 3 et 21 juillet et 9 octobre 2017, est annexée au présent arrêté.


Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme en de koninklijke besluiten van 21 juli, 3 november, 5 december 2016, 31 januari, 7 april, 3 en 21 juli en 9 oktober 2017 tot aanvulling of wijziging van deze lijst;

Vu l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme et les arrêtés royaux des 21 juillet, 3 novembre, 5 décembre 2016, 31 janvier, 7 avril, 3 et 21 juillet et du 9 octobre 2017 complétant ou modifiant cette liste ;


Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme en de koninklijke besluiten van 21 juli, 3 november, 5 december 2016, 31 januari, 7 april en 3 juli en 21 juli 2017 tot aanvulling of wijziging van deze lijst;

Vu l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme et les arrêtés royaux des 21 juillet, 3 novembre, 5 décembre 2016, 31 janvier, 7 avril, 3 juillet et 21 juillet 2017 complétant ou modifiant cette liste ;


Artikel 1. De lijst van de personen en entiteiten toe te voegen aan de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld bij het koninklijk besluit van 30 mei 2016 en aangevuld of gewijzigd door de koninklijke besluiten van 21 juli, 3 november, 5 december 2016, 31 januari, 7 april, 3 en 21 juli 2017, ...[+++]

Article 1. La liste des personnes et entités à ajouter à la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, établie par l'arrêté royal du 30 mai 2016 et complétée ou modifiée par les arrêtés royaux des 21 juillet, 3 novembre, 5 décembre 2016, 31 janvier, 7 avril, 3 et 21 juillet 2017, est annexée au présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Als logisch gevolg van algemene opmerking 2 die hierna gemaakt wordt, dient opgemerkt te worden dat, indien het, zoals blijkt uit de artikelen 38, 97 en 100 van het ontwerp, de bedoeling van de steller is om met betrekking tot bepaalde categorieën van personeelsleden te overwegen om naderhand koninklijke besluiten tot toekenning van specifieke toelagen vast te stellen, de Koning, in tegenstelling tot wat in de voornoemde bepalingen gesteld wordt, niet gemachtigd dient te worden om die besluiten vast te stellen, ...[+++]

4. Enfin comme corollaire à l'observation générale 2 ci-après, si l'intention de l'auteur est, ainsi qu'il ressort des articles 38, 97 et 100 du projet, d'envisager, pour certaines catégories de membres du personnel, l'adoption d'arrêtés royaux subséquents portant des allocations spécifiques, il convient, non pas comme le font les dispositions précitées, d'habiliter le Roi à les prendre mais bien plutôt d'expliciter, dans le rapport au Roi, à quelles catégories ou types de catégories de membres du personnel, l'auteur du projet entend accorder de telles allocations spécifiques et en raison de quelles particularités inhérentes aux fonction ...[+++]


Deze verplichting komt reeds overvloedig aan bod in specifieke koninklijke besluiten, waardoor een algemene verplichting dus niet meer opportuun is.

Cette obligation est reprise en long et en large dans les arrêtés royaux spécifiques, une obligation générale n'étant dès lors plus opportune.


Deze verplichting komt reeds overvloedig aan bod in specifieke koninklijke besluiten, waardoor een algemene verplichting dus niet meer opportuun is.

Cette obligation est reprise en long et en large dans les arrêtés royaux spécifiques, une obligation générale n'étant dès lors plus opportune.


Op dezelfde wijze als bij de wet van 3 augustus 2012, is het de bedoeling het ontwerp aan te vullen via koninklijke besluiten waarin de specifieke beleggingsregels zullen worden vastgelegd voor elk type AICB dat over een specifiek ICB-statuut beschikt.

De la même manière que pour la loi du 3 août 2012, le projet sera complété par des arrêtés royaux dans lesquels les règles d'investissement spécifiques seront établies pour chaque catégorie d'OPCA qui dispose d'un statut spécifique d'OPC.


Mijn administratie zal aan een herziening van deze specifieke koninklijke besluiten werken in toepassing van de nieuwe Europese verordening betreffende voedings- en gezondheidsbeweringen die binnenkort in werking zal treden.

Mon administration travaillera à une révision des ces arrêtés royaux spécifiques en application du nouveau règlement européen concernant les allégations nutritionnelles et de santé qui entrera prochainement en vigueur.


2. Alhoewel er geen specifieke inventaris bestaat, voorzien diverse koninklijke besluiten in de tewerkstelling van een totaal van 89 mindervalide personen in het departement van Defensie en de parastatalen onder de voogdij van de minister van Defensie.

2. Bien qu'il n'existe pas d'inventaire spécifique, différents arrêtés royaux prévoient l'emploi d'un total de 89 personnes moins valides au sein du département de la Défense et des organismes parastataux sous la tutelle du ministère de la Défense.




Anderen hebben gezocht naar : specifieke koninklijke besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke koninklijke besluiten' ->

Date index: 2021-12-12
w