Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke nationale verschillen " (Nederlands → Frans) :

Een aantal lidstaten (CZ, EE, FI, LT, NL, PL) heeft geen specifieke nationale prognoses voor de niet-ETS-sectoren meegedeeld, zodat het aandeel van die emissies moest worden geraamd (2) Het beeld dat uit deze figuur naar voren komt, moet als indicatief worden beschouwd wegens de verschillen qua achterliggende methodiek en aannames.

Plusieurs États membres (CZ, EE, FI, LT, NL, PL) n'ayant pas fourni de projections nationales spécifiques pour les secteurs non couverts par le SEQE-UE, il a fallu estimer la part de ces émissions (2) L'évaluation de ce chiffre est fournie à titre indicatif, car les méthodologies et les hypothèses de base varient.


Het bleek immers dat de aanneming van eenvormige regels inzake de verjaringstermijn bij de internationale koop van roerende zaken de ontwikkeling van de internationale handel kon bevorderen, aangezien de nationale wetten inzake de verjaring aanzienlijke verschillen vertoonden betreffende de duur van de termijn en de voorwaarden voor de toepassing van deze verjaringstermijn en deze nationale wetten bovendien soms moeilijk konden worden toegepast op de specifieke problemen ...[+++]

Il était, en effet, apparu que l'adoption de règles uniformes régissant le délai de prescription en matière de vente internationale de marchandises permettrait de faciliter le développement du commerce international, en raison du fait que les lois nationales régissant la prescription présentaient des divergences considérables quant à la durée du délai et aux conditions d'application de ce délai de prescription et qu'en outre, ces lois nationales étaient parfois difficilement applicables aux problèmes particuliers de la vente internationale.


Er moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van de internationale verenigingen en met hun werkwijzen die verschillen van die van de nationale VZW's.

Les caractéristiques très particulières des associations internationales doivent être prises en compte.


Hoewel het wellicht niet mogelijk is het gebrek aan eenvormige toepassing van dit verdrag, veroorzaakt door de verwijzing naar uiteenlopende regels en begrippen van nationale rechtsstelsels, volledig uit de weg te ruimen, strekt dit verdrag ertoe het risico op verschillen te beperken door de specifieke problemen op dit vlak zo concreet mogelijk op te lossen in het kader van dit niet al te lange verdrag (3) .

Il n'est peut-être pas possible d'éliminer complètement le manque d'uniformité dans l'application de la présente Convention, qu'entraîne le recours aux règles et aux notions divergentes des droits internes, mais la présente Convention vise à restreindre le risque de divergences en réglant les problèmes propres à ce domaine aussi concrètement qu'il se peut dans le cadre d'une convention de longueur raisonnable (3) .


39. dringt aan op hechtere integratie van het macrotoezicht op het financieel systeem binnen de monetaire beleidscontext, om recht te doen aan de verschillen tussen landen die deel uitmaken van de eurozone en niet-eurolanden; dringt aan op de nadere uitwerking van een geïntegreerd analysekader voor de gezamenlijke beoordeling van de gevolgen van het gevoerde macroprudentiële en monetaire beleid en roept op tot verdere verruiming van het macroprudentieel beleidsinstrumentarium van het ECSR, met inachtneming van de specifieke nationale, juridisc ...[+++]

39. préconise, pour le système financier, une politique macroprudentielle plus intégrée dans le contexte de la politique monétaire, tenant compte des différences entre les pays de la zone euro et les autres pays de l'Union; préconise de poursuivre le développement d'un cadre analytique intégré pour évaluer conjointement les effets des politiques macroprudentielles et monétaires et appelle à poursuivre l'élaboration des outils de politique macroprudentielle du CERS, compte tenu des spécificités nationales, juridiques et autres du système financier;


39. dringt aan op hechtere integratie van het macrotoezicht op het financieel systeem binnen de monetaire beleidscontext, om recht te doen aan de verschillen tussen landen die deel uitmaken van de eurozone en niet-eurolanden; dringt aan op de nadere uitwerking van een geïntegreerd analysekader voor de gezamenlijke beoordeling van de gevolgen van het gevoerde macroprudentiële en monetaire beleid en roept op tot verdere verruiming van het macroprudentieel beleidsinstrumentarium van het ECSR, met inachtneming van de specifieke nationale, juridisc ...[+++]

39. préconise, pour le système financier, une politique macroprudentielle plus intégrée dans le contexte de la politique monétaire, tenant compte des différences entre les pays de la zone euro et les autres pays de l'Union; préconise de poursuivre le développement d'un cadre analytique intégré pour évaluer conjointement les effets des politiques macroprudentielles et monétaires et appelle à poursuivre l'élaboration des outils de politique macroprudentielle du CERS, compte tenu des spécificités nationales, juridiques et autres du système financier;


De diepgaande evaluatie dient gebaseerd te zijn op gedetailleerde onderzoeken naar lidstaatspecifieke omstandigheden, inzonderheid wat de betreft de verschillen in uitgangspositie tussen de lidstaten; zij moet zich uitstrekken tot een breed scala van economische variabelen en recht doen aan de specifieke nationale kenmerken op het stuk van arbeidsverhoudingen en sociale dialoog.

Le bilan approfondi repose sur un examen minutieux de la situation spécifique de chaque État membre, en particulier de leur conjoncture initiale respective. Il porte sur l'étude détaillée d'un large éventail de variables économiques et tient compte des spécificités nationales en ce qui concerne les relations du travail et le dialogue social.


3. benadrukt dat artikel 158 EG-Verdrag betreffende het cohesiebeleid, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, bijzondere aandacht schenkt aan regio's met natuurlijke handicaps; dringt bij de Commissie aan op een te ontwerpen algemene strategie die de verschillen tussen de lidstaten in aanpak van deze gebieden moet verkleinen, en die bevorderlijk moet zijn voor een geïntegreerde strategie die recht doet aan specifieke nationale en regionale kenmerken;

3. souligne que l'article 158 du traité CE relatif à la politique de cohésion, tel que modifié par le traité de Lisbonne, accorde une attention particulière aux régions affectées de handicaps naturels; invite instamment la Commission à élaborer une stratégie globale qui mette fin aux disparités entre États membres en ce qui concerne le traitement réservé à ces zones et qui favorise une stratégie intégrée tenant compte des spécificités nationales et régionales;


De specifieke nationale verschillen komen verder tot uiting in het brede scala van andere instanties die in dit verband een taak hebben: landelijke recherchediensten, FIE's, bureaus voor terrorismebestrijding, grenswacht, provinciale besturen, fiscus, fraudebestrijdingsdepartementen of inlichtingendiensten en gerechtelijke instanties.

Les différences nationales spécifiques se reflètent en outre dans le large éventail d’autres autorités impliquées: police (criminelle) fédérale, services de renseignement financier, agence de protection contre le terrorisme, gardes-frontières, gouvernements provinciaux, Fisc, services antifraude ou d’investigation et autorités judiciaires.


35. is van mening dat de verschillen tussen de wettelijke en uitvoerende bepalingen en statuten en methoden van de MCB's voortvloeien uit uiteenlopende tradities en specifieke nationale gegevenheden van historische, juridische, culturele en economische aard;

35. considère que les disparités en matière de législation et de réglementation, ainsi que de statuts et de pratiques, des sociétés de gestion collective proviennent de traditions et de spécificités nationales propres, d'ordre historique, juridique, culturel et économique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke nationale verschillen' ->

Date index: 2023-05-09
w