Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke opleidingen psychotherapie moeten » (Néerlandais → Français) :

Ook de basisvoorwaarden waaraan een beoefenaar van de psychotherapie moet voldoen worden vastgelegd (artikel 38), net zoals de voorwaarden waaraan de specifieke opleidingen psychotherapie moeten voldoen (artikel 39).

Les conditions de base auxquelles un praticien de la psychothérapie doit satisfaire sont également fixées (article 38), ainsi que les conditions auxquelles doivent répondre les formations spécifiques en psychothérapie (article 39).


Onder die voorwaarden legt de Koning met name de minimumcriteria vast waaraan de specifieke opleidingen psychotherapie moeten voldoen met betrekking tot :

Parmi ces conditions, le Roi fixe, notamment, les critères minima auxquels doivent répondre les formations spécifiques à la psychothérapie, relatifs:


Onder die voorwaarden legt de Koning met name de minimumcriteria vast waaraan de specifieke opleidingen psychotherapie moeten voldoen met betrekking tot :

Parmi ces conditions, le Roi fixe, notamment, les critères minima auxquels doivent répondre les formations spécifiques à la psychothérapie, relatifs :


­ het recht van elke patiënt op kwalitatief hoogstaande palliatieve zorg, wat betekent dat voor de medische, paramedische en verpleegkundige beroepen specifieke opleidingen moeten worden uitgewerkt inzake palliatieve zorg en pijnbestrijdende behandelingen;

­ le droit d'accès de tout patient à des soins palliatifs de qualité, ce qui implique la nécessité de développer des programmes de formation spécifiques en soins palliatifs et en traitements de lutte contre la douleur destinés aux professions médicales, paramédicales et infirmières;


Men zal specifieke opleidingen moeten organiseren voor de magistraten die zitting hebben in de familierechtbanken.

Il faudra organiser des formations spécifiques pour les magistrats siégeant au sein des tribunaux de la famille.


Tot slot moeten de specialisten die instaan voor het technisch beheer van de veiligheidsoplossingen specifieke opleidingen volgen.

Enfin, les spécialistes chargés de la gestion technique des solutions de sécurité doivent suivre des formations spécifiques.


Art. 7. De diploma's, certificaten en andere titels van verloskundige die door Spanje werden afgegeven na afsluiting van specifieke opleidingen waarmee vóór 1 januari 1986 een aanvang werd gemaakt, moeten vergezeld gaan van een verklaring waarin wordt bevestigd dat de houders van deze diploma's, certificaten en andere titels van verloskundige gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren in de loop van de vijf jaren die aan de afgifte van de verklaring voorafgingen, daadwerkelijk en op wettige wijze de werkzaamheden van verloskun ...[+++]

Art. 7. Les diplômes, certificats et autres titres de sage-femme délivrés par l'Espagne sanctionnant des formations spécifiques commencées avant le 1 janvier 1986, doivent être accompagnés d'une attestation certifiant que les titulaires de ces diplômes, certificats et autres titres de sage-femme se sont consacrés effectivement et licitement aux activités de sage-femme, pendant au moins trois anées consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation, à moins que ces diplômes, certificats ou autres titres soient accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités compétentes espagnoles certifiant qu'ils san ...[+++]


Overwegende dat deze specifieke opleidingen zo snel mogelijk moeten worden georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten,

Considérant qu'il est impératif d'organiser dans les meilleurs délais ces formations spécifiques en conformité avec les dispositions de l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la formation des membres des services publics de secours,


Opleidingen over specifieke aanbestedingskwesties en praktische hulpmiddelen (vademecums) moeten ervoor zorgen dat aanbesteding en gunning plaatsvinden overeenkomstig de volgens EU-normen geharmoniseerde nationale wetgeving.

Grâce à une formation spécifique en matière de marchés publics et à des outils pratiques (guides), les procédures d'appels d'offres et de passation de marchés devraient pouvoir se dérouler conformément à la législation nationale adaptée aux normes de l’UE.


Art. 2. De specifieke uurregelingen moeten opgemaakt worden op basis van het model als bijlage A van dit besluit voor de opleidingen georganiseerd in het hoger onderwijs van het korte type, als bijlage B van dit besluit voor de opleidingen georganiseerd in het hoger onderwijs van het lange type, als bijlage C van dit besluit voor de studiejaren voor specialisatie.

Art. 2. Les grilles horaires spécifiques doivent être établies sur la base du modèle figurant à l'annexe A du présent arrêté pour les formations organisées dans l'enseignement supérieur de type court, à l'annexe B du présent arrêté pour les formations organisées dans l'enseignement supérieur de type long, à l'annexe C du présent arrêté pour les années d'études de spécialisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke opleidingen psychotherapie moeten' ->

Date index: 2024-04-06
w