20. verwelkomt de beslissing om voor de katoenkwestie voor een ver
regaande, snelle en specifieke aanpak te kiezen, onafhankelijk van andere sectoriële initiatieven, en tevens de oprichting van een specifieke subcommissie over deze kwestie
; deze maatregelen moeten met specifieke deadlines worden toegepast en door structurele ondersteunende hervormingsprogramma's voor de boeren en de industrie in de betrokken EU-regio's worden aangevuld, waarbij de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, het VN-Ontwikkelin
...[+++]gsprogramma en andere internationale organisaties ontwikkelingssteunmaatregelen nemen voor de ontwikkelingslanden; 20. se félicite de la décision de traiter de manière am
bitieuse, rapide et spécifique, indépendamment des autres initiatives sect
orielles, le cas du coton, se félicite également de la création d'un sous-comité spécifique en la matière; note que ces mesures devraient êtres appliquées dans des délais précis et être accompagnées de programmes de réforme structurelle d'aide aux agriculteurs et au secteur dans les régions de l'UE affectées et par des mesures d'aide au développement des PED par la Banque mondiale, le Fonds monétaire intern
...[+++]ational, le Programme des Nations unies pour le développement ainsi que d'autres organisations internationales;