Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke redenen fiscale " (Nederlands → Frans) :

Andere lidstaten handhaven om statistische of fiscale redenen specifieke meldingsverplichtingen met betrekking tot rekeningen van niet-ingezetenen.

D'autres continuent à imposer certaines obligations d'information à l'égard des comptes de non-résidents pour des raisons statistiques ou fiscales.


7. - Bevraging van het Centraal Aanspreekpunt gehouden door de Nationale Bank van België zoals bedoeld in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Afdeling 1 - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering Art. 123. Artikel 46quater, § 1, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 en gewijzigd door de wet van 27 december 2005, wordt aangevuld met een lid, luidende : "Om de in het eerste lid bedoelde maatregelen mogelijk te maken, kan de procureur des Konings in geval van misdrijven bedoeld in de artikelen 137 tot 141 of 505, eerste lid, 2° tot 4°, van het Strafwetboek, of in het kader van fiscale fraude zo ...[+++]

7. - Demande d'informations au Point de contact central de la Banque Nationale de Belgique visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 Section 1. - Modifications du Code d'instruction criminelle Art. 123. L'article 46quater, § 1,du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 6 janvier 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2005, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Afin de permettre les mesures visées à l'alinéa 1, le procureur du Roi peut, en cas d'infractions aux articles 137 à 141 ou 505, alinéa 1, 2° à 4°, du Code pénal, ou dans le cadre de la fraude ...[+++]


Hoewel de fiscale administratie jaarlijks op transparante wijze communiceert over de categorieën van belastingplichtigen die het voorwerp zullen uitmaken van verscherpte controleacties, kunnen de criteria om de specifieke belastingplichtigen te selecteren die aan een controle zullen onderworpen worden, om vanzelfsprekende redenen niet gecommuniceerd worden.

Bien que l'administration fiscale communique chaque année de manière transparente sur les catégories qui feront l'objet d'actions de contrôle renforcées, les critères utilisés pour sélectionner les contribuables spécifiques qui devront faire l'objet d'un contrôle fiscal ne peuvent être communiqués pour des raisons évidentes.


2. De redenen die de invoering wettigen van een specifieke regeling op het gebied van het witwassen van vermogensvoordelen verkregen door fiscale strafbare feiten worden door de hoofdindiener van het voorstel uiteengezet in het verslag van de kamercommissie voor de Justitie (35) :

2. Les raisons qui justifient l'instauration d'un régime spécifique concernant le blanchiment d'avantages patrimoniaux résultant d'infractions fiscales sont exposées par l'auteur principal de la proposition dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (35) :


In de memorie van toelichting heet het dat het « om redenen van coherentie tussen de fiscale en sociale wetgeving noodzakelijk was te verhinderen dat deze personen op sociaal vlak wel zouden onderworpen zijn aan het specifieke statuut voor medewerkende echtgenoten ».

Dans l'exposé des motifs, on peut lire que « pour des raisons de cohérence entre les législations fiscale et sociale, il était indispensable d'empêcher que ces personnes soient, par contre, sur le plan social, soumises au statut spécifique des conjoints aidants ».


In de memorie van toelichting heet het dat het « om redenen van coherentie tussen de fiscale en sociale wetgeving noodzakelijk was te verhinderen dat deze personen op sociaal vlak wel zouden onderworpen zijn aan het specifieke statuut voor medewerkende echtgenoten ».

Dans l'exposé des motifs, on peut lire que « pour des raisons de cohérence entre les législations fiscale et sociale, il était indispensable d'empêcher que ces personnes soient, par contre, sur le plan social, soumises au statut spécifique des conjoints aidants ».


De redenen hiervoor kunnen velerlei zijn: de buitenlandse verkoper kan oordelen dat de verkoop en de levering op een geografische nationale markt (zoals België) niet rendabel is, omwille van verschillende belemmerende factoren – die soms groot zijn in verhouding tot de (kleine) omvang van de markt – zoals vertalingen in verschillende talen, fiscale voorschriften, akkoorden met leveranciers, enz.; ook technische problemen kunnen aan de basis liggen; of het feit dat bepaalde specifieke betaalmog ...[+++]

Les causes peuvent être diverses : le vendeur étranger peut estimer que la vente et la livraison sur un marché géographique national (tel la Belgique) n’est pas rentable, en raison notamment de différentes contraintes – parfois importantes par rapport à la (petite) taille du marché – à mettre en œuvre (traduction dans différentes langues nationales, obligations fiscales, accords avec les livreurs, etc.) ; des problèmes techniques peuvent exister ; des options particulières de paiement peuvent ne pas être disponibles sur le marché visé, etc.


Het Hof heeft in beginsel aanvaard dat beperkingen ten aanzien van het toepassingsgebied van fiscale stimulansen onder bepaalde specifieke omstandigheden gerechtvaardigd kunnen zijn, namelijk op grond van een uitzondering waarin het Verdrag uitdrukkelijk voorziet[7], dan wel op andere gronden die door het Hof worden erkend als dwingende redenen van algemeen belang .

La Cour a reconnu le principe selon lequel des restrictions du champ d’application d’une mesure d’incitation fiscale peuvent, sous certaines conditions, se justifier, soit en raison de dérogations expressément prévues par le traité[7], soit pour d’autres motifs considérés par la Cour comme raisons impérieuses d’intérêt général .


Overwegende dat om al deze redenen werd beslist aan de leden van het college van de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » een specifieke jaarlijkse toelage toe te kennen zoals bepaald in dit besluit,

Considérant que pour toutes ces raisons, il a été décidé d'accorder aux membres du collège du service " décisions anticipées en matière fiscale" une allocation annuelle spécifique comme le stipule le présent arrêté,


Andere lidstaten handhaven om statistische of fiscale redenen specifieke meldingsverplichtingen met betrekking tot rekeningen van niet-ingezetenen.

D'autres continuent à imposer certaines obligations d'information à l'égard des comptes de non-résidents pour des raisons statistiques ou fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke redenen fiscale' ->

Date index: 2022-10-30
w