Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke redenen willen " (Nederlands → Frans) :

Via de richtlijn tot wijziging van de regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen (waarbij er tegelijkertijd een vrijstelling van roerende voorheffing op dividenden die uitgekeerd worden tussen dochterondernemingen en moedermaatschappijen, en het voordeel hetzij van de vrijstelling als definitief belaste inkomsten (DBI's), hetzij van de verrekening van het belastingkrediet in hoofde van de begunstigde vennootschap worden toegekend) hebben de EU-lidstaten een specifieke bepaling tegen onrechtmatige praktijken op dat vlak willen invoeren. Het betre ...[+++]

Par la directive modifiant le régime mère/filiales (lequel accorde à la fois une exonération de précompte mobilier sur les dividendes versés entre filiales et sociétés mères, et le bénéfice soit du régime d'exonération revenus définitivement taxés (RDT) soit du régime d'imputation du crédit d'impôt dans le chef de la société bénéficiaire), les États membres de l'UE ont décidé d'introduire une disposition anti-abus spécifique concernant les usag ...[+++]


Desondanks heeft de ECR-Fractie besloten zich van stemming over deze resolutie te onthouden, en wel om twee specifieke redenen. In de eerste plaats zijn we tegen wetgeving die een gemeenschappelijk Europees buitenlands en veiligheidsbeleid dichterbij brengt. In plaats daarvan – en dat is de tweede reden – willen we verbeterde en versterkte coördinatie en samenwerking tussen de EU en de nationale regeringen.

Le groupe ECR a néanmoins décidé de s’abstenir de voter sur cette résolution, pour deux raisons particulières. Premièrement, nous nous opposons à toute réglementation qui nous oriente vers une politique étrangère et de sécurité commune européenne, mais, deuxièmement, nous voulons plutôt une amélioration et un renforcement de la coordination et de la coopération entre l’UE et les gouvernements nationaux et nous sommes très déçus que cette résolution ne reflète pas suffisamment cet aspect.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als rapporteur van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken zou ik, na de heer Böge en onze onderhandelaars bedankt te hebben, de specifieke redenen willen samenvatten die onze commissie ertoe gebracht hebben zonder gewetensbezwaren in te stemmen met het voorliggende voorstel voor een Interinstitutioneel Akkoord.

- Monsieur le Président, chers collègues, en tant que rapporteur de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je voudrais, après avoir remercié M. Böge et nos négociateurs, résumer les raisons spécifiques qui ont incité notre commission à souscrire, sans états d’âme, au projet d’accord interinstitutionnel qui nous est présenté.


Maar wij zouden willen weten wat de Commissie van plan is te doen als in een bepaalde lidstaat zelfs de leden van de uitvoerende macht de leden van de rechterlijke macht niet met respect bejegenen en zelfs bespotten in de rechtbanken zelf. Volgens mij dient de Commissie ook richtsnoeren en aanwijzingen te formuleren, zodat een lidstaat zich niet om heel specifieke redenen kan onttrekken aan onze inspanningen ter verbetering van de kwaliteit van de rechtspleging in Europa en in de lidstaten.

Je pense donc qu’il est également du devoir de la Commission de présenter des directives et des recommandations afin d’empêcher que nos efforts pour une meilleure qualité de la justice en Europe et dans les États membres ne soient anéantis par un État membre pour des raisons qui lui sont très particulières.


11. is van mening dat grote bedrijven die om specifieke redenen het werkgelegenheidsniveau willen verlagen, zich daarbij dienen te bewegen binnen het kader van een industriële bedrijfsstrategie voor de middellange of lange termijn die het besluit rechtvaardigt en voorziet in passende sociale maatregelen;

11. estime que les grandes entreprises qui s'efforcent de limiter l'emploi pour des raisons spécifiques devraient le faire dans le cadre d'une stratégie industrielle d'entreprise à moyen et à long terme, justifiant la décision et prévoyant des mesures sociales appropriées;


10. is van mening dat grote bedrijven die om specifieke redenen het werkgelegenheidsniveau willen verlagen, zich daarbij dienen te bewegen binnen het kader van een industriële bedrijfsstrategie voor de middellange of lange termijn die het besluit rechtvaardigt en voorziet in passende sociale maatregelen;

10. estime que les grandes entreprises qui s'efforcent de limiter l'emploi pour des raisons spécifiques devraient le faire dans le cadre d'une stratégie industrielle d'entreprise à moyen et à long terme, justifiant la décision et prévoyant des mesures sociales appropriées;


Het voorzien in een nieuwe uitzonderingsmaatregel in de auteurswet voor een specifieke doelgroep, namelijk amateurcineasten die zonder commerciële doeleinden commerciële muziek willen gebruiken in hun cinematografische of audiovisuele werken, lijkt me niet evident en evenmin aangewezen omwille van de volgende redenen: De wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (hierna Auteurswet) kent in artikel 1 a ...[+++]

Insérer dans la loi sur le droit d'auteur une nouvelle mesure d'exception pour un groupe cible spécifique, à savoir les cinéastes amateurs désireux d'utiliser sans objectifs commerciaux de la musique commerciale dans leurs oeuvres cinématographiques ou audiovisuelles, ne me paraît ni évident, ni non plus indiqué, et ce pour les raisons suivantes: La loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (ici loi sur le droit d'auteur) accorde aux auteurs dans son article 1er entre autres choses un droit exclusif de reproduction et de communication.


Mijn collega's Vande Lanotte en Van den Bossche willen om deontologische redenen niet ingaan op de specifieke vergelijking tussen de door de heer Vandenberghe geciteerde kandidaten.

Pour des raisons déontologiques, mes collègues Vande Lanotte et Van den Bossche ne veulent pas entrer dans une comparaison des candidats cités par M. Vandenberghe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke redenen willen' ->

Date index: 2021-04-07
w