Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke situatie werd aanvaard " (Nederlands → Frans) :

Deze specifieke situatie werd aanvaard door de landen die dit verdrag ondertekenden.

Cette situation particulière a été acceptée par les états signataires.


21. merkt op dat de geleidelijke integratie van lidstaten in het EU Pilot-systeem in juni 2012 werd voltooid met de deelname van Malta en Luxemburg en dat de EU Pilot-procedure sindsdien volledig operationeel is in alle lidstaten; merkt op dat het aantal nieuwe EU Pilot-procedures in de afgelopen drie jaar geleidelijk is toegenomen en dat EU Pilot tot dusver heeft geleid tot opmerkelijke resultaten, met name met betrekking tot het verzamelen van informatie en het verbeteren van de specifieke ...[+++]

21. constate que la mise en place progressive du projet EU Pilot dans les États membres s'est achevée en juin 2012, lorsque Malte et le Luxembourg l'ont rejoint, et que, depuis lors, la procédure EU Pilot est pleinement opérationnelle dans tous les États membres; souligne que le nombre de nouvelles procédures EU Pilot a progressivement augmenté au cours des trois dernières années et que le projet a jusqu'à présent enregistré des résultats remarquables, notamment en ce qui concerne la collecte d'informations et l'amélioration de situations spécifiques préoccupant les citoyens, comme en atteste la réduction du nombre de procédures d'infra ...[+++]


Een principeakkoord voorzag de deelname van alle lidstaten die gebonden zijn door het Europees asielacquis, waarbij rekening werd gehouden met de specifieke situatie van elke lidstaat.

Un accord de principe prévoyait la participation de tous les États membres qui sont liés par l'acquis européen en matière d'asile, compte tenu de la situation spécifique de chaque État membre.


Het is dus belangrijk dat die specifieke klachten beter kunnen worden behandeld of beantwoord door gespecialiseerd personeel dat daarvoor werd opgeleid en dus beter die specifieke situaties kan begrijpen.

Il est important que ces plaignants particuliers puissent communiquer avec du personnel spécialisé ayant été formé au milieu ferroviaire et comprenant donc mieux les situations exposées.


Specifiek voor het stelsel van toepassing op de eindeloopbaan werd de leeftijdsgrens verhoogd van 55 jaar naar 60 jaar, maar bleef een lagere leeftijd mogelijk voor specifieke situaties, zoals bijvoorbeeld voor de vermindering van de prestaties in een onderneming in herstructurering of in moeilijkheden, voor werknemers met een lange loopbaan en voor werknemers met een zwaar beroep.

Spécifiquement pour le régime applicable en fin de carrière, la limite d'âge a été portée de 55 ans à 60 ans, mais un âge inférieur reste possible pour des situations spécifiques, comme la réduction des prestations dans une entreprise en restructuration ou en difficultés, les travailleurs comptant une carrière longue et les travailleurs exerçant un métier lourd.


Vooraleer over te gaan naar de kwestie van taalrolverdeling, is het van belang om te benadrukken dat De Munt een eigen functieclassificatiesysteem heeft dat werd ontwikkeld op basis van de methodologie die in de federale overheidsdiensten werden toegepast (Compas 5+1 van Hudson) maar die in samenwerking met P en O en Hudson aangepast werd aan de specifieke situatie van De Munt.

Avant d'aborder la question de la répartition linguistique, il importe de préciser que la Monnaie dispose de son propre système de classification de fonctions qui a été développé sur base de la même méthodologie qui était appliquée auprès des services publics fédéraux (Compas 5 + 1 de Hudson) mais qui a été adaptée en collaboration avec P et O et Hudson à la situation spécifique de la Monnaie.


2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat de controleur het boekhoudsysteem van EASO niet heeft gevalideerd, en van het antwoord van het agentschap dat het systeem inmiddels in mei 2013 werd gevalideerd; wijst erop dat er geen materiële inventaris is, dat 20% van de betalingen na de uiterste termijn van het Financieel Reglement werd verricht en dat 10 van de 16 internecontrolenormen nog niet volledig werden toegepast; neemt kennis van de uitleg van EASO over de specifieke situatie betreffende het be ...[+++]

2. prend acte du commentaire de la Cour selon lequel l'auditeur n'a pas validé le système comptable de l'EASO et de la réponse de l'agence indiquant que le système a été validé entretemps au mois de mai 2013; prend acte de l'absence d'un inventaire physique; note que 20% des paiements ont été faits après les dates limites du règlement financier et que 10 des 16 standards de contrôle interne n'étaient pas encore entièrement mis en œuvre; prend acte des explications de l'EASO concernant la situation particulière pour la gestion dans l'année 2012 durant laquelle l'EASO a acquis (au mois de septembre) son indépendance financière de la Com ...[+++]


Rekening houdend met de specifieke situatie van Kaliningrad Oblast, de enige enclave van die aard die, afgezien van de Baltische Zee, volledig door de EU is omringd, heeft de Europese Commissie aanvaard de verordening te amenderen in zoverre dat dit niet als een precedent wordt gezien, maar als een oplossing voor een unieke situatie.

Compte tenu de la situation spécifique de l’oblast de Kaliningrad, qui est la seule enclave de ce type à être entièrement cernée par des États membres de l’Union, à l’exception de sa zone côtière sur la mer Baltique, la Commission européenne a accepté de modifier le règlement, pour autant qu'il s'agisse d'une réponse à une situation unique ne créant pas de précédent.


Als antwoord op de vraag die mij werd gesteld, kan ik melden dat de Commissie in andere gevallen op basis van de specifieke situatie zeker actie zal ondernemen en de ontstane situaties per geval zal bekijken.

Pour répondre à la question qui m’a été posée, en d’autres lieux, la Commission agira certainement au cas par cas et examinera les situations qui sont survenues au cas par cas.


Als de schaduwrapporteur voor de Socialistische Fractie in het Europees Parlement heb ik altijd aan de volgende punten uit het definitieve verslag vastgehouden: de noodzaak tot het aangrijpen van de bestaande mogelijkheden wat betreft Europese financiering of overheidssteun voor de ontwikkeling en aanschaf van geavanceerde, milieuvriendelijke faciliteiten en voor een betere integratie daarvan in het Europees havennetwerk; de noodzaak dat lokale en regionale autoriteiten gebruikmaken van de mogelijkheden die hun havens bieden voor de ontwikkeling van hun regio, waardoor meer vervoersintermodaliteit en concurrentievermogen tussen de havens ontstaat; de noodzaak tot verbetering van de huidige sociale voorwaarden in de maritieme sector, met n ...[+++]

En tant que rapporteur fictif du groupe socialiste du Parlement européen, j'ai toujours soutenu les points suivants, qui sont abordés par le rapport définitif: la nécessité d'utiliser les opportunités existantes en termes de financement européen et d'aides publiques afin de développer et d'acquérir des infrastructures avancées et écologiquement responsables et de mieux les intégrer au système portuaire européen; la nécessité, pour les autorités locales et régionales, de tirer profit des possibilités que leur offrent leurs ports pour développer leur région, en suscitant une plus grande intermodalité des transports et la compétition entre les ports; la nécessité d'améliorer les conditions sociales actuelles dans le secteur maritime, en part ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : specifieke situatie werd aanvaard     specifieke     specifieke situatie     juni     aantal     waarbij rekening     specifieke situaties     daarvoor     mogelijk voor specifieke     eindeloopbaan     jaar     aan de specifieke     heeft     gaan     over de specifieke     mei     precedent wordt     europese commissie aanvaard     mij     niet beschouwd worden     negeren aanvaarding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke situatie werd aanvaard' ->

Date index: 2023-05-17
w