Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke voorziening

Traduction de «specifieke tussenkomst voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


specifieke voorziening

ajustement pour risque de crédit spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de recente manifestaties heeft België geen specifieke tussenkomst voorzien, maar we zijn wel op verschillende niveaus actief in Niger.

Si il n'y a pas d'intervention spécifique prévue par la Belgique dans le cas particulier des récentes manifestations, nous sommes actifs au Niger sur différents plans.


Slechts in deze hypothese zijn specifieke bepalingen voorzien inzake het recht tot tussenkomst van belanghebbende derden en inzake de recuperatie van kosten door de ordonnantie teneinde de richtlijn ' milieuaansprakelijkheid ' [richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade] om te zetten » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2013-2014, A-524/1, p. 14).

Dans ce seul cas de figure, des dispositions particulières en matière de droit d'intervention de tiers intéressés et de récupération des coûts sont prévues par l'ordonnance de façon à transposer la directive ' responsabilité environnementale ' [directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux] » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2013-2014, A-524/1, p. 14).


Het Hof bepaalt in overweging B.5. van het arrest : « Die situatie kan slechts verholpen worden door een tussenkomst van de wetgever, waarbij hij, gelet op de onafhankelijkheid die aan de wetgevende vergaderingen moet worden gewaarborgd, zou kunnen overwegen te voorzien in specifieke waarborgen waarvoor hij niet moest zorgen bij de totstandkoming van de gecoördineerde wetten op de Raad van State».

Dans l'attendu B.5 de son arrêt, la Cour précise qu'il « ne pourra être remédié à cette situation que par une intervention du législateur qui, tout en tenant compte de l'indépendance qui doit être assurée aux assemblées législatives, pourrait envisager d'instaurer des garanties spécifiques qu'il n'y avait pas lieu de prévoir à l'époque de l'adoption des lois coordonnées sur le Conseil d'État» (Traduction.)


De regering heeft er wel voor geopteerd om een aantal aangepaste procedures te voorzien die het voor vreemdelingen mogelijk maken, om rekening houdende met hun specifieke situatie, en na tussenkomst van een onafhankelijke instantie, een aangepast verblijfsstatuut te verwerven.

Le gouvernement a néanmoins choisi de prévoir un certain nombre de procédures adaptées permettant aux étrangers d'acquérir, moyennant l'intervention d'une instance indépendante, un statut de séjour adéquat tenant compte de leur situation spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft er wel voor geopteerd om een aantal aangepaste procedures te voorzien die het voor vreemdelingen mogelijk maken, om rekening houdende met hun specifieke situatie, en na tussenkomst van een onafhankelijke instantie, een aangepast verblijfsstatuut te verwerven.

Le gouvernement a néanmoins choisi de prévoir un certain nombre de procédures adaptées permettant aux étrangers d'acquérir, moyennant l'intervention d'une instance indépendante, un statut de séjour adéquat tenant compte de leur situation spécifique.


waar van toepassing overeenkomstig artikel 16, lid 1, de belegger duidelijk geïnformeerd over het einde van de duur van het ELTIF en over de eventuele rechten van tijdelijke verlenging of van tussenkomst van de duur van het ELTIF en de specifieke voorziene voorwaarden ;

le cas échéant en vertu de l'article 16, paragraphe 1, informent clairement les investisseurs de la durée de vie du FEILT et de tout droit de prolongation temporaire ou d'intervention de la durée de vie du FEILT, ainsi que des conditions spécifiques prévues à cet effet ;


(b) waar van toepassing overeenkomstig artikel 16, lid 1, de belegger duidelijk geïnformeerd over het einde van de duur van het ELTIF en over de eventuele rechten van tijdelijke verlenging of van tussenkomst van de duur van het ELTIF en de specifieke voorziene voorwaarden;

(b) le cas échéant en vertu de l'article 16, paragraphe 1, informent clairement les investisseurs de la durée de vie du FEILT et de tout droit de prolongation temporaire ou d'intervention de la durée de vie du FEILT, ainsi que des conditions spécifiques prévues à cet effet;


Gedurende het jaar 2011 wordt het klinische luik, met het oog op de instandhouding van de bereikte resultaten, in de klinische teams verder gezet De specifieke maximale tussenkomst - los van de in artikel 8 voorziene bedragen - voor de werkzaamheden van de klinische teams over het jaar 2011 bedraagt 500.000 EUR ».

Au cours de l'année 2011, le volet clinique sera poursuivi au sein des équipes cliniques, en vue du maintien des résultats atteints. L'intervention maximale spécifique - indépendante des montants prévus à l'article 8 - pour les activités des équipes cliniques pour l'année 2011 s'élève à 500.000 EUR ».


Een specifieke tussenkomst, op basis van een objectieve probleemsituatie met name de problematiek voormalige grensovergang met Duitsland en Frankrijk, zal ook worden voorzien voor de zone « Amblève/Büllingen/Butgenbach/Burg-Reuland/Sankt Vith », « Eupen/Kelmis/Lontzen/Raeren » en « Ledegem/Menen/Wevelgem ».

Une intervention spécifique, sur base d'une situation problématique objective, notamment la problématique des anciens postes frontière avec l'Allemagne et la France, sera également prévue pour les zones « Amblève/Bullange/Butgenbach/Burg-Reuland/Saint-Vith », « Eupen/ La Calamine/Lontzen/Raeren » et « Ledegem/Menin/Wevelgem ».


De regering heeft er wel voor geopteerd om in een aantal aangepaste procedures te voorzien, die het vreemdelingen mogelijk maken om rekening houdend met hun specifieke situatie en na tussenkomst van een onafhankelijke instantie, een aangepast verblijfsstatuut te verwerven.

Le gouvernement a néanmoins choisi de prévoir un certain nombre de procédures adaptées permettant aux étrangers d'acquérir, moyennant l'intervention d'une instance indépendante, un statut de séjour adéquat tenant compte de leur situation spécifique.




D'autres ont cherché : specifieke voorziening     specifieke tussenkomst voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke tussenkomst voorzien' ->

Date index: 2021-04-06
w