Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke vereisten omvat » (Néerlandais → Français) :

(16) Er moet een procedure worden vastgesteld die specifieke vereisten omvat en die fabrikanten of namens fabrikanten optredende personen moeten volgen wanneer zij een nieuwe textielvezelbenaming op de geharmoniseerde lijst van textielvezelbenamingen in bijlage I willen laten opnemen.

(16) Il convient d'établir une procédure, et notamment des exigences spécifiques, à observer par le fabricant ou toute personne agissant en son nom qui souhaite inclure une nouvelle dénomination de fibre textile dans la liste harmonisée des dénominations de fibres textiles figurant à l'annexe I .


(16) Er moet een procedure worden vastgesteld die specifieke vereisten omvat en die fabrikanten of namens fabrikanten optredende personen moeten volgen wanneer zij een nieuwe textielvezelbenaming op de geharmoniseerde lijst van textielvezelbenamingen in bijlage I willen laten opnemen.

(16) Il convient d'établir une procédure, et notamment des exigences spécifiques, à observer par le fabricant ou toute personne agissant en son nom qui souhaite inclure une nouvelle dénomination de fibre textile dans la liste harmonisée des dénominations de fibres textiles figurant à l'annexe I .


(16) Er moet een procedure worden vastgesteld die specifieke vereisten omvat en die fabrikanten of namens fabrikanten optredende personen moeten volgen wanneer zij een nieuwe vezelbenaming op de geharmoniseerde lijst van textielvezelbenamingen in bijlage I willen laten opnemen.

(16) Il convient d'établir une procédure, et notamment des exigences spécifiques, à observer par le fabricant ou toute personne agissant en son nom qui souhaite inclure une nouvelle dénomination de fibre dans la liste harmonisée des dénominations de fibres textiles figurant à l'annexe I.


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « te laten voldoen aan de vereisten » vervangen door de zinsnede « , het pand dat het gebouw met de aanwezige woonentiteiten omvat, of de specifieke woonvorm als vermeld in artikel 5, § 3, eerste lid, te laten voldoen aan de vereisten en normen, vastgesteld met toepassing »;

1° Au paragraphe 1, premier alinéa, les mots « afin que l'habitation, soit conforme aux exigences » sont remplacés par le membre de phrase « , afin que l'immeuble comprenant les entités de logement présentes, ou la forme de logement spécifique telle que visée à l'article 5, § 3, alinéa premier, soit conformé aux exigences et normes, fixées en application »;


Art. 5. Het examen, bedoeld in artikel 4, 5°, omvat een schriftelijke proef en een interview waarbij wordt nagegaan of het profiel van de kandidaat overeenstemt met de specifieke vereisten van de betrekking.

Art. 5. Le concours visé à l'article 4, 5°, comprend une épreuve écrite et une interview visant à vérifier si le profil du candidat correspondant aux exigences spécifiques de l'emploi.


De hoeveelheid en de diversiteit van het rollend materieel dat in groep B is ondergebracht of zal worden ondergebracht, moeten worden beperkt. Deze groep omvat vereisten die in specifieke landen gelden en die geschikt kunnen zijn voor onderlinge erkenning of die onlosmakelijk verband houden met de technische kenmerken van de infrastructuur voor veilig en interoperabel gebruik in het land in kwestie.

Il est nécessaire de réduire le nombre et la portée des règles régissant la classification du matériel roulant dans le groupe B. Ce groupe couvre les exigences appliquées dans certains pays qui pourraient convenir à l’acceptation croisée ou aux caractéristiques techniques de l’infrastructure pour une exploitation sûre et interopérable du système ferroviaire dans le pays concerné.


De flexibiliteit omvat onder meer specifieke vrijstellingen en beperkte uitzonderingen ten aanzien van de vereisten inzake het gezichtsveld en van systemen voor indirect zicht als vermeld in Richtlijn 2003/97/EG, met name voor voertuigen waarvan het gezichtveld niet volledig kan worden gedekt of waarvoor geen oplossing tegen redelijke kosten voorhanden is.

La souplesse inclut des exemptions spécifiques et des dérogations limitées pour ce qui concerne les prescriptions relatives au champ de vision et à l’équipement de systèmes de vision indirecte prévues par la directive 2003/97/CE, en particulier pour les véhicules dont le champ de vision ne peut être entièrement couvert ou pour lesquels aucune solution n’est disponible à un coût raisonnable.


Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te ...[+++]

Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation plus élevés dans le pays d'accueil (couverture complémentaire), le régime applicable aux succursales d'entr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke vereisten omvat' ->

Date index: 2024-04-29
w