Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke voordelen bieden " (Nederlands → Frans) :

Europa heeft een verruimd, door de vraag gestuurd ruimtevaartbeleid nodig om te profiteren van de specifieke voordelen die ruimtevaarttechnologieën kunnen bieden ter ondersteuning van de beleidsmaatregelen en doelstellingen van de Unie: snellere economische groei, nieuwe banen en groter concurrentievermogen van de industrie, uitbreiding en cohesie, duurzame ontwikkeling van veiligheid en defensie.

L'Europe a besoin d'une politique spatiale élargie axée sur la demande, permettant d'exploiter les bénéfices particuliers associés aux technologies spatiales à l'appui des politiques et objectifs de l'Union: croissance économique accélérée, création d'emplois et compétitivité industrielle, élargissement et cohésion, développement durable, sécurité et défense.


Deze actie beoogt de beschikbare middelen te richten op de gebieden die de beste vergelijkende voordelen bieden, bv. op clusters, bestaande sectoren en transversale activiteiten, eco-innovatie, markten met een hoge toegevoegde waarde of specifieke onderzoeksgebieden.

Le but est de concentrer les ressources sur les domaines d’avantage comparatif les plus prometteurs, par exemple des grappes d’entreprises, des secteurs existants ou des activités transsectorielles, l’éco-innovation, des marchés à haute valeur ajoutée ou des domaines de recherche spécifiques.


Toch belet het gelijkheidsbeginsel niet dat overeenkomstig artikel 23 van het Handvest maatregelen gehandhaafd of genomen worden die specifieke voordelen bieden aan het ondervertegenwoordigde geslacht.

La charte interdit en principe, à son article 21, paragraphe 1, toute discrimination fondée sur le sexe, mais reconnaît par ailleurs, à son article 23, que le principe de l'égalité n'empêche pas l'adoption de mesures prévoyant des avantages spécifiques en faveur du sexe sous-représenté.


Bij monitoring-activiteiten bieden waarnemingen van satellieten voordelen, aangezien satellieten de gehele wereld bestrijken en elke hoek van de aarde herhaaldelijk kunnen waarnemen, zodat zij zowel wereldwijde overzichten als gedetailleerde waarnemingen van specifieke locaties mogelijk maken.

L'observation à partir des satellites orbitaux présente des avantages pour la surveillance, car il s'agit d'outils à l'échelle du globe qui peuvent observer de manière répétée chaque recoin de la Terre, et fournir des évaluations globales ainsi que des vues détaillées de lieux spécifiques.


5. beklemtoont dat, hoewel de specifieke belangen en gevoeligheden van beide partners op een evenwichtige manier gewaarborgd en ontzien moeten worden, er veel gebieden zijn waar vooruitgang grote voordelen zou bieden, met name wat betreft het opheffen van handelsbelemmeringen, het invoeren van maatregelen om de markten toegankelijker te maken, onder meer voor investeringen, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten (IPR), het openstellen van de aanbestedingsmarkten ...[+++]

5. souligne que, s'il y a certes lieu de protéger de manière équilibrée les intérêts et secteurs sensibles de chacune des deux parties, il serait quand même avantageux de réaliser des progrès dans de nombreux domaines, en particulier dans le démantèlement des barrières commerciales, dans l'introduction de mesures visant à améliorer l'accès au marché, notamment des investissements, dans la protection des droits de propriété intellectuelle, dans l'ouverture des marchés publics pour garantir une réciprocité totale, dans la clarification, la simplification et l'harmonisation des règles d'origine, et dans la convergence vers une reconnaissanc ...[+++]


Ten aanzien van positieve discriminatie van vrouwen , ouderen en mensen met een handicap , wijst de Commissie er allereerst op dat de lidstaten op grond van de Europese wetgeving maatregelen kunnen nemen om deze groepen specifieke voordelen te bieden om de gelijkheid tussen hen en de andere werknemers te waarborgen.

La Commission rappelle, tout d'abord, qu'en ce qui concerne les actions positives à l'égard des femmes , des personnes âgées et des personnes handicapées , la législation européenne prévoit que les Etats membres puissent adopter des mesures prévoyant des avantages spécifiques destinés à garantir l'égalité entre ce groupe de personnes et les autres travailleurs.


23. dringt er bij de lidstaten op aan, met het oog op het voorkomen van een braindrain in de EU, om beter gebruik te maken van de mogelijkheden die de financieringsregelingen in het kader van bovengenoemd specifiek programma "Mensen" bieden; verzoekt de lidstaten om het voor onderzoekers aantrekkelijker te maken om terug te keren naar hun oorspronkelijke instellingen door hun salarissen te verhogen of andere voordelen te bieden die ervoor zorgen dat de economische voorwaa ...[+++]

23. prie instamment les États membres, afin de prévenir l''exode des cerveaux" au sein de l'Union, de mieux exploiter les possibilités qu'offrent les dispositifs de financement du programme spécifique "Personnel" précité; invite les États membres à rendre le retour dans l'établissement d'origine plus attractif pour les chercheurs en augmentant leur rémunération ou en leur attribuant des avantages supplémentaires, afin que les conditions économiques soient comparables à celles qu'ils ont connues durant la période de mobilité;


Dit heeft bepaalde voordelen: het maakt het bijvoorbeeld mogelijk om aanvullende diensten aan te bieden op specifieke routes.

Ce procédé a présenté plusieurs avantages, il a notamment permis la création de services supplémentaires sur des routes spécifiques.


Positieve maatregelen bestaan uit maatregelen ter waarborging van de volledige gelijkheid in praktisch opzicht tussen mannen en vrouwen in de beroepsactiviteit door met name specifieke voordelen te bieden ter vergemakkelijking van de uitoefening van een beroep door het ondervertegenwoordigde geslacht of om nadelen op de onder artikel 1, lid 1 genoemde gebieden tegen te gaan of hiervoor compensatie te bieden.

Les actions positives consistent en des mesures qui visent à assurer concrètement la pleine égalité des femmes et des hommes dans la vie professionnelle, en particulier en prévoyant des avantages spécifiques destinés à faciliter l'exercice d'une activité professionnelle par le sexe sous-représenté ou à prévenir ou compenser des désavantages dans les domaines visés à l'article premier, paragraphe 1.


Het ligt voor de hand dat projecten in de toepassingslaag voordelen bieden op specifieke terreinen, bijv. CLISME (managementinstrument voor via een netwerk verbonden transportbedrijven) en Digital Market (handelsnetwerken voor midden- en kleinbedrijf en lokale overheidsdiensten in stadscentra).

Les projets de la couche "Applications" offriront vraisemblablement des avantages dans des domaines spécifiques, comme dans le cas du projet CLISME (outil de gestion pour les sociétés de transports en réseau) et Digital Market (réseaux commerciaux pour les PME et les administrations publiques locales dans les centres urbains).


w