Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Traduction de «specimens de verboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

respecter la réglementation sur les substances interdites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handel in specimens opgenomen in bijlage A, waaronder jachtluipaarden, is verboden, en voor verkeer binnen de EU van levende dieren is voorafgaande toestemming nodig.

Les échanges commerciaux de spécimens des espèces visées à l'Annexe A, comme le guépard, sont strictement interdits, tandis que la circulation au sein de l’UE d’animaux vivants exige une autorisation préalable.


Ten aanzien van specimens van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten zijn de volgende handelingen verboden : 1° het onder zich houden, ook in een gesloten omgeving; 2° het kweken, ook in een gesloten omgeving; 3° het vervoeren, behalve om in het kader van de uitroeiing van de specimens naar voorzieningen te worden vervoerd; 4° het in de handel brengen; 5° het gebruiken of uitwisselen; 6° het toestaan om zich voort te planten, te kweken of te telen, ook in een gesloten omgeving; 7° het vrijlaten in het milieu.

Les actes suivants sont interdits à l'égard des spécimens des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union : 1° les conserver, y compris en détention confinée ; 2° les cultiver, y compris en détention confinée ; 3° le transport, sauf le transport vers des installations dans le cadre d'un plan d'éradication des spécimens ; 4° la commercialisation ; 5° l'utilisation ou l'échange ; 6° permettre la reproduction, l'élevage ou la culture, y compris en détention confinée ; 7° la libération dans l'environnement.


Het is verboden de specimens die het voorwerp zijn geweest van bestrijding te kopen of te verkopen.

Il est interdit d'acheter ou de vendre des spécimens qui ont fait l'objet de la lutte.


HOOFDSTUK 6. - Het houden van beschermde soorten in gevangenschap Afdeling 1. - Het houden van beschermde vogelsoorten in gevangenschap Art. 41. § 1. Houders van specimens van beschermde vogelsoorten kunnen voor die specimens de verboden handelingen stellen, vermeld in artikel 10 en 12, als aan een van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° het gaat om specimens die in het Vlaamse Gewest in gevangenschap zijn geboren en gekweekt.

CHAPITRE 6. - La détention d'espèces protégées en captivité Section 1. - La détention d'espèces d'oiseaux protégées en captivité Art. 41. § 1. Les détenteurs de spécimens des espèces d'oiseaux protégées peuvent faire les actes interdits, visés aux articles 10 et 12, s'il a été répondu à une des conditions suivantes : 1° il s'agit de spécimens nées et élevées en captivités en Région flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Het houden van andere beschermde soorten dan vogels in gevangenschap Art. 49. Houders van specimens van andere beschermde diersoorten dan vogels kunnen de verboden handelingen, vermeld in artikel 10 en 12, stellen, op voorwaarde dat ontegensprekelijk kan worden aangetoond dat is voldaan aan één van de volgende voorwaarden : 1° de specimens zijn in gevangenschap geboren of gekweekt; 2° de specimens waren al legaal uit het wild onttrokken voor de inwerkingtreding van de Habitatrichtlijn, namelijk op 10 juni 1994; 3° d ...[+++]

Section 2. - La détention d'espèces protégées en captivité autres que des oiseaux Art. 49. Les détenteurs de spécimens d'espèces protégées en captivité autres que des oiseaux peuvent commettre les actes interdits, visés aux articles 10 et 12, à conditions qu'il peut être incontestablement démontré qu'il a été répondu à une des conditions suivantes : 1° les spécimens sont nés ou élevés en captivité; 2° les spécimens avaient déjà été illégalement capturés dans la nature avant l'entrée en vigueur de la Directive habitat, notamment le 10 juin 1994; 3° les spécimens proviennent d'une autre région belge ou d'un autre état membre de l'Unio ...[+++]


- Verbodsbepalingen ten aanzien van specimens of eieren van beschermde soorten Art. 10. § 1. Ten aanzien van specimens van beschermde diersoorten zijn de volgende handelingen verboden : 1° het opzettelijk doden; 2° het opzettelijk vangen; 3° het opzettelijk en betekenisvol verstoren, in het bijzonder tijdens de perioden van de voortplanting, de afhankelijkheid van de jongen, de overwintering en tijdens de trek.

- Dispositions d'interdiction vis-à-vis de spécimens ou d'oeufs d'espèces protégées. Art. 10. § 1. Les actes suivants sont interdits vis-à-vis des spécimens des espèces animales protégées : 1° la mise à mort volontaire; 2° la capture volontaire; 3° la perturbation volontaire et significative, notamment pendant les périodes de reproduction, de dépendance des jeunes, de l'hibernation et pendant la migration.


Met behoud van de afwijkingsregeling, vermeld in § 1, kunnen houders van specimens van de vink, Fringilla coelebs, voor die specimens die geringd zijn met een open pootring die werd aangebracht conform de geldende regelgeving op het moment van het aanbrengen, tot en met 31 december 2015 de verboden handelingen stellen, vermeld in artikel 12.

Avec maintien du règlement de dérogation, visé au § 1, les détenteurs de spécimens du pinçon, Fringilla coelebs, peuvent, pour ces spécimens bagués avec une bague de patte ouverte conformément à la réglementation en vigueur au moment où ils ont été bagués, faire des actes interdits, visés à l'article 12, jusqu'au 31 décembre 2015 compris.


Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad van 9 december 1996 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer(3) ten aanzien van een groot aantal soorten is bepaald, dat moet worden aangetoond dat adequate voorzieningen voor de huisvesting en de verzorging van levende specimens daarvan voorhanden zijn alvorens de invoer van de bedoelde specimens in de Gemeenschap wordt toegestaan; dat het krachtens genoemde verordening bovendien verboden is voor commerciële ...[+++]

considérant que le règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 sur la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce(3), subordonne l'autorisation d'importer dans la Communauté des spécimens vivants de bon nombre d'espèces à la preuve que les destinataires disposent d'installations adéquates convenant à l'hébergement et aux soins de ces animaux; que ledit règlement interdit l'exposition de spécimens des espèces figurant à son annexe A à des fins commerciales, sauf si une dérogation a été dûment accordée à des fins d'éducation, de recherche ou de reproduction;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specimens de verboden' ->

Date index: 2024-12-08
w