Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speelzone winst-gain-gewinn vermenigvuldigd " (Nederlands → Frans) :

In de twee laatste gevallen geeft het biljet recht op het lot vermeld onder de ondoorzichtige deklaag van de speelzone "WINST-GAIN-GEWINN", vermenigvuldigd met respectievelijk twee of vier.

Dans les deux derniers cas, le billet donne droit au lot mentionné sous la couche opaque de la zone de jeu « GAIN-WINST-GEWINN », multiplié respectivement par deux ou quatre.


Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de speelzone "WINST-GAIN-GEWINN" bedekt, verschijnt de vermelding "WINST-GAIN-GEWINN" en een lotenbedrag in Arabische cijfers voorafgegaan door het symbool "€" dat gekozen werd uit de loten bedoeld in artikel 3.

Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu « GAIN-WINST-GEWINN » apparaît la mention « GAIN-WINST-GEWINN » et un montant de lot en chiffres arabes précédé du symbole "€" qui est sélectionné parmi les lots visés à l'article 3.


In dat geval geeft het biljet recht op het lot vermeld onder de ondoorzichtige deklaag van de speelzone "WINST-GAIN-GEWINN".

Le cas échéant, le billet donne droit au lot mentionné sous la couche opaque de la zone de jeu « GAIN-WINST-GEWINN ».


Een biljet waarvan de speelzone na het afkrassen drie identieke spelsymbolen bevat, is winnend en kent het lotenbedrag toe dat in de speelzone is afgedrukt bij de vermelding "WINST-GAIN-GEWINN".

Un billet dont la zone de jeu présente après grattage trois symboles de jeu identiques est gagnant et attributif du montant de lot imprimé dans celle-ci près de la mention « GAIN-WINST-GEWINN ».


Bij dit bedrag wordt "WINST-GAIN-GEWINN" vermeld.

Près de ce montant est mentionné « GAIN-WINST-GEWINN ».


3° de vermelding "WINST-GAIN-GEWINN" alsook een wisselend lotenbedrag dat wordt uitgedrukt in Arabische cijfers met het teken "€" en dat werd gekozen uit de in artikel 3 bedoelde lotenbedragen.

3° la mention "GAIN-WINST-GEWINN" et un montant de lot variable qui, libellé en chiffres arabes avec le signe « € », est sélectionné parmi ceux visés à l'article 3.


De "uw nummers-speelzone" en de "winnende nummers-speelzone" worden samen de "nummers-speelzones" genoemd. Op de ondoorzichtige deklaag van de derde speelzone staan de vermeldingen "WINST - GAIN - GEWINN X ?".

Sur la pellicule opaque de la troisième zone de jeu sont imprimées les mentions « GAIN - WINST - GEWINN X ? ».


Na afkrassing van de ondoorzichtige deklaag die de "vermenigvuldiging-speelzone" bedekt, verschijnen de woorden "WINST - GAIN - GEWINN" en de vermelding "X1", X2" of "X3".

Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la « zone de jeu multiplicateur », apparaissent les mots « GAIN - WINST - GEWINN » et la mention « X1 », « X2 » ou « X3 ».


Deze vermeldingen kunnen eventueel afgedrukt staan in de nabijheid van de speelzone. Boven de ondoorzichtige deklaag van de speelzone wordt de vermelding "WINST-GAIN-GEWINN" weergegeven.

Ces mentions peuvent éventuellement être imprimées à proximité de la zone de jeu. Au-dessus de la pellicule opaque de la zone de jeu est imprimée la mention " GAIN-WINST-GEWINN".


3° de derde speelzone, genaamd « Hart », heeft de vorm van dat orgaan en bevindt zich duidelijk afgebakend tussen de beide in 1° en 2° bedoelde speelzones. Deze derde speelzone is bedekt met een ondoorzichtige deklaag die door de deelnemer moet worden afgekrast, en draagt de vermelding « Winst - Gain - Gewinn ».

3° en forme de coeur, distinctement délimitée et située entre les deux zones de jeu visées aux 1° et 2°, la troisième zone de jeu, appelée « Coeur », est recouverte d'une pellicule opaque qui, à gratter par le participant, porte la mention « Gain - Winst - Gewinn ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speelzone winst-gain-gewinn vermenigvuldigd' ->

Date index: 2024-01-04
w