Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spekken " (Nederlands → Frans) :

De opbrengst van de Britse suikertaks moet rechtstreeks terugvloeien naar het onderwijs, en zal dus niet de Britse staatskas spekken.

Le produit de cette taxe doit aller directement à l'enseignement et ne remplira donc pas les caisses de l'État britannique.


De Europese steun moet echt de gewone mensen helpen om sociale problemen op te lossen, in plaats van de rekeningen van de dictators en machthebbers te spekken.

L’aide de l’Union doit véritablement aider les citoyens ordinaires à résoudre leurs problèmes sociaux, au lieu de remplir les poches des dictateurs et de ceux qui détiennent le pouvoir.


Met de laatste ontwikkelingen van de crisis in Ierland kan de bancaire sector ervan verzekerd zijn dat de banken op de lange termijn kunnen doorgaan met het spekken van de aandeelhouders en het nemen van risico's, omdat de staten en de Europese belastingbetalers altijd klaar zullen staan om de banken te redden.

Avec les derniers développements de la crise en Irlande, le secteur bancaire est assuré qu’il pourra continuer sur le long terme à rémunérer grassement ses actionnaires et à prendre des risques, les États et les contribuables européens étant toujours là pour sauver les banques.


Het gaat er niet om dat we de Griekse staatskas spekken met geld van belastingbetalers uit Duitsland, Frankrijk, Italië of welk land dan ook.

Il ne s’agit pas, en effet, de transférer de l’argent des contribuables allemands, français, italiens ou autres dans les coffres grecs.


Zo min mogelijk willen bijdragen aan de inkomsten van de Unie noopt de lidstaten tot het innemen van gemakzuchtige en vruchteloze standpunten: ten eerste de betalingen minimaal willen spekken met als gevolg dat de betalingskredieten onder de 0,9 procent van het BBP blijven, waarbij de betalingsbeloftes nooit worden nagetrokken en ten tweede de uitvoering van de Europese beleiden in het eigen land niet willen bevorderen teneinde cofinanciering te vermijden en er zo voor te zorgen dat de ongebruikte kredieten terugkomen in het laatje van elke lidstaat.

Souhaiter participer le moins possible aux recettes de l’Union amène les États membres à des positions simples et stériles: tout d’abord, abonder le moins possible les paiements, d’où le crédit de paiement inférieur à 0,9 % du PIB, avec des promesses d’engagement jamais contrôlées, et ne pas faciliter l’exécution des politiques européennes dans son pays pour éviter le cofinancement et permettre ainsi aux crédits inutilisés de revenir dans les cassettes de chaque État.


Hij wordt alleen maar gebruikt voor persoonlijk gewin van bepaalde maffiagroepen en een middel om de kassen van politieke partijen te spekken.

Cela ne rapporte des bénéfices qu’à certains groupes mafieux et cela permet de remplir les caisses des partis politiques.


Een lidstaat kan niet aanvoeren dat burgers van gokken moeten worden afgehouden en hen er tegelijkertijd toe aanzetten om mee te doen aan staatsloterijen, kansspelen of weddenschappen die de eigen schatkist spekken.

Un État membre ne peut invoquer la nécessité de limiter l’accès de ses citoyens aux services de paris si, dans le même temps, il les incite et les encourage à participer aux loteries nationales, aux jeux de hasard ou aux paris qui bénéficient aux finances de l’État.


1. Kadert die brief in een wettelijke procedure of gaat het om een privé-initiatief met de bedoeling de beurs van muziekproducenten en uitvoerende kunstenaars te spekken?

1. S'agit-il là d'une démarche légale ou d'une initiative privée destinée à arrondir le pécule des producteurs et interprètes?


Na de vorige wereldtop, die van Genève, over de informatiemaatschappij, werd er een fonds opgericht om projecten te spekken die de digitale kloof tussen het Noorden en het Zuiden helpen te dichten.

À l'issue du dernier Sommet mondial de Genève consacré à la société de l'information, un fonds a été créé afin de soutenir des projets contribuant à réduire la fracture numérique entre le Nord et le Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spekken' ->

Date index: 2024-06-16
w