10. merkt op dat de comitologieprocedures die zijn vastgesteld op basis van artikel 202 van het EG-Verdrag worden herroepen; benadrukt de belangrijke rol die het Parlement moet spelen met betrekking tot artikel 249C bij het formuleren van een nieuw comitologisch kader (door besluiten vast te stellen overeenkomstig de normale wetgevingsprocedure), in het bijzonder met betrekking tot de rol van commissies op landbouwgebied; benadrukt daarom dat ervoor moet worden gezorgd dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling vertegenwoordigd is bij de interinstitutionele onderhandelingen ter formulering van het nieuwe comitologisch kader;
10. relève que les procédures de comitologie adoptées sur la base de l'article 202 du traité CE seront abrogées; souligne le rôle clé que le Parlement doit jouer dans le cadre de l'article 249 C pour définir un nouveau cadre de la comitologie (à savoir par l'adoption d'actes conformément à la procédure législative ordinaire), eu égard notamment au rôle des comités dans le domaine de l'agriculture; souligne, dès lors, qu'il convient de veiller à ce que la commission de l'agriculture et du développement rural soit représentée dans le cadre des négociations interinstitutionnelles qui établiront le nouveau cadre de la comitologie;