Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De gemachtigde en diens plaatsvervangers
Met dien verstande dat
Te dien einde

Traduction de «spijt dien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


de gemachtigde en diens plaatsvervangers

les délégués titulaires et les délégués suppléants




verlies, door de piloot, van het vermogen diens taken uit te voeren

incapacité du pilote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Tot mijn spijt dien ik u te melden dat de RVP mij heeft meegedeeld dat hij niet in staat is om het aantal werknemers mee te delen die met pensioen zijn gegaan in 2014 en die hadden kunnen genieten van een verhoging van het loonplafond, voor één jaar (1/45e), twee jaren (2/45e), drie jaren (3/45e), enzovoort tot aan een maximum van 45 jaar (45/45e).

3. Je regrette de devoir vous informer que l'ONP m'a indiqué ne pas être en mesure de me fournir le nombre de travailleurs ayant pris leur pension en 2014 qui auraient pu bénéficier d'une augmentation du plafond salarial, pour une année (1/45e), pour deux années (2/45e), trois années (3/45e), etc., jusqu'à un maximum de 45 ans (soit 45/45e).


Tot mijn spijt dien ik u dus mede te delen dat het niet bekend is hoeveel procedures er op basis van de beide leven van artikel 12 van de wet Breyne zijn ingeleid de voorbije jaren.

Je suis donc au regret de vous communiquer que le nombre de procédures engagées les dernières années sur la base des deux alinéas de l’article 12 de la loi Breyne n’est pas connu.


1. Tot mijn spijt dien ik u mede te delen dat het mij onmogelijk is u mede te delen hoeveel politiekantoren er respectievelijk in Vlaanderen, Brussel en Wallonië in gebruik zijn.

1. Je regrette de devoir vous informer qu'il m'est impossible de vous communiquer combien de bureaux de police sont occupés respectivement en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie.


Antwoord : Ik dien u tot mijn spijt mede te delen dat de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking momenteel niet over de nodige statistische gegevens beschikt om een afdoend antwoord te kunnen formuleren op uw vraag.

Réponse : C'est a regret que je vous fais savoir que le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement ne dispose pas aujourd'hui des données nécessaires pour formuler une réponse adequate a votre question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Ik dien u tot mijn spijt mee te delen dat de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking momenteel niet over de nodige statistische gegevens beschikt om een afdoend antwoord te kunnen formuleren op uw vraag.

Réponse : C'est à regret que je vous fais savoir que le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement ne dispose pas aujourd'hui des données nécessaires pour formuler une réponse adéquate à votre question.


Antwoord : Tot mijn spijt dien ik het geachte lid mede te delen dat er momenteel geen exacte cijfers beschikbaar zijn wegens onder meer een jarenlang personeelstekort op de betrokken dienst, informaticaproblemen en een gebrek aan medewerking vanwege de betrokken vergunninghouders.

Réponse : Je dois malheureusement informer l'honorable membre qu'aucun chiffre exact n'est actuellement disponible, en raison, entre autres, du manque prolongé de personnel au service concerné, des problèmes informatiques et de l'absence de collaboration de la part des détenteurs d'autorisation.




D'autres ont cherché : de gemachtigde en diens plaatsvervangers     met dien verstande     te dien einde     spijt dien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spijt dien' ->

Date index: 2021-11-19
w