Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is door het feit dat de verhoging van de spilbedragen onmiddellijk moet plaatsvinden, om te verhinderen dat personeelsleden wegens de verhoging van de wedden om 1 %, zoals bepaald in het sectoraal akkoord van 2001/2002 in uitvoering van het intersectoraal akkoord van 2001/2002 (nr. 125/1) en die gedeeltelijk al op 1 december 2002 ingang vindt, deze spilbedragen automatisch bereiken, wat tot een ongewenst neveneffect van de loonsverhoging zou leiden;
Attendu que l'urgence est motivée par le fait que la hausse des montants-pivots doit intervenir sans délai afin d'éviter que des membres du personnel n'atteignent automatiquement ces montants-pivots en raison de la hausse d'1 % des salaires, hausse prévue dans l'accord sectoriel 2001/2002 en exécution de l'accord intersectoriel 2001/2002 (n° 125/1) qui entre en partie en vigueur le 1 décembre 2002 déjà, ce qui constituerait un effet secondaire indésirable de l'augmentation des salaires;