Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Echelon
Het voorkomen van de effecten van iets
Industriële spionage
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventie van milieurisico's
Spionage
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van natuurrampen
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

Traduction de «spionage wordt voorkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement




spionage [ Echelon (afluister- en onderscheppingssysteem) ]

espionnage [ Échelon ]


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions




preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

prévention des risques pour l'environnement [ prévention des risques environnementaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Welke concrete maatregelen heeft men in België genomen om eventuele spionage via mobiele apparaten te onderzoeken en te voorkomen?

4. Quelles mesures concrètes ont été prises en Belgique pour enquêter sur un éventuel espionnage par le biais d'appareils mobiles et pour prévenir le phénomène?


Cyber betreft onder andere het vergaren van inlichtingen via computernetwerken, maar ook het onderzoeken en voorkomen van cyberdreigingen, -aanvallen en -spionage.

La cyberactivité concerne notamment la collecte d'informations sur les réseaux informatiques mais aussi l'examen et la prévention de cybermenaces, de cyberattaques et de cyberespionnage.


Het ontstaan van een leveranciersval (vendor lock-in) kan worden voorkomen door te eisen dat de softwareleverancier bepaalde normen naleeft en te bevorderen dat de afnemer een beroep doet op softwareleveranciers die de broncodes van de door hen ontworpen programma's bekendmaken, hetgeen ook spionage bij overheidsinstanties kan voorkomen.

Il est possible d'éviter la création d'une dépendance au fournisseur (par la chausse-trape du vendeur) en exigeant des fournisseurs de logiciels qu'ils respectent certaines normes et en encourageant les acheteurs à prendre pour fournisseurs de programmes ceux qui en publient le code-source, ce qui préviendrait également l'espionnage des systèmes publics.


(18 bis) De overheidsinstanties van de lidstaten moeten kunnen eisen dat de betrokken websites werken met in de Unie gesitueerde servers, om door instanties buiten de Unie uitgevoerde spionage en informatielekken te voorkomen en ervoor te zorgen dat instanties buiten de Unie uit veiligheidsoogpunt belangrijke diensten niet kunnen blokkeren.

(18 bis) Les pouvoirs publics des États membres devraient avoir la possibilité d'exiger que certains sites web soient hébergés sur des serveurs situés sur le territoire de l'Union dans le but d'éviter le piratage de données ou leur espionnage par des instances extérieures à l'Union et de s'assurer que celles-ci ne peuvent fermer des services importants pour la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk echter dat we erin kunnen slagen om de belangen te verenigen en zodoende een strijd tegen het terrorisme kunnen voeren met enerzijds uiteraard respect voor de belangrijke waarden en beginselen op basis waarvan wij in Europa veel belang hechten aan de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, en waarbij anderzijds iedere vorm van commerciële spionage wordt voorkomen.

Cela étant, je crois qu’on doit pouvoir arriver à concilier les choses et ainsi mener une lutte antiterroriste, dans le respect, bien sûr, des grandes valeurs et des grands principes qui font que nous attachons, en Europe, beaucoup d’importance à la protection de la vie privée, d’une part, et au fait d’éviter tout espionnage de type commercial, d’autre part.


Zij beogen de bescherming die wordt geboden door de definitie van zendingen van geringe waarde te vergroten en te voorkomen dat de verkoopprijs kunstmatig wordt verlaagd om in aanmerking te komen voor een uitvoervergunning voor 'zendingen van geringe waarde' (am. 17), een verplichting in te voeren tot voorafgaande kennisgeving en registratie bij de lidstaten en de Commissie, hetgeen de transparantie ten goede komt (am. 24, 34, 42 en 45), bijkomende waarborgen in te voeren voor de verlening van exportvergunningen (am. 26 tot en met 33, ...[+++]

Ils visent à accroître la protection offerte par la définition des expéditions de faible valeur et à éviter de voir le prix de vente diminuer artificiellement afin de satisfaire aux conditions de l'autorisation d'exportation des "expéditions de faible valeur" (AM 17), à introduire une notification ex-ante et une obligation d'enregistrement auprès des États membres et de la Commission, améliorant ainsi la transparence (AM 24, 34, 42 et 45), à introduire des garanties supplémentaires pour l'autorisation d'exportation (AM 26 à 33, 41 et 44) en ce qui concerne les annexes IId (Exportation temporaire pour exposition ou foire), IIf (Télécommunications) et IIg (Substances chimiques), à interdire les autorisations générales d'exportation de biens q ...[+++]


3. Welke maatregelen wil de geachte minister nemen om economische spionage in de toekomst te voorkomen ?

3. Quelles mesures l'honorable ministre compte-t-elle prendre pour éviter à l'avenir l'espionnage économique ?


3. Welke maatregelen wil hij nemen om economische spionage in de toekomst te voorkomen ?

3. Quelles mesures compte-t-il prendre pour éviter à l'avenir l'espionnage économique ?


Artikel 8 van het EVRM staat inmenging alleen toe om de in lid 2 opgesomde doelstellingen te bereiken. Het gaat in het bijzonder om de nationale veiligheid, de openbare veiligheid, het voorkomen van wanordelijkheden en strafbare feiten, maar ook het economisch welzijn van het land, dat evenwel economische spionage niet rechtvaardigt omdat alleen "in een democratische samenleving noodzakelijke" inmenging hieronder valt.

L'article 8 de la convention n'autorise cellesci que pour réaliser les objectifs énumérés au paragraphe 2, à savoir notamment sécurité nationale, sûreté publique, prévention d'infractions pénales ainsi que bien–être économique du pays, ce qui ne justifie toutefois pas l'espionnage économique car seules les interventions nécessaires dans une société démocratique sont couvertes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spionage wordt voorkomen' ->

Date index: 2023-03-22
w