Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Pendelen buiten de spits
Reizen in de minder drukke periode
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Werken buiten de spits

Vertaling van "spits tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]




pendelen buiten de spits

transport quotidien en heures creuses


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6) Van en naar Brussel wordt Ninove op dit ogenblik bediend door vier treinen per uur in de spits (tussen 7 en 8 uur) en door een trein per uur buiten de spitsuren.

6) De et vers Bruxelles, Ninove est actuellement desservie par quatre trains par heure en heures de pointe (entre 7 et 8 heures), et par un train par heure hors pointe.


Kan u dit opsplitsen per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits, buiten de spits en in de daluren? 6. Kan u het aantal afgeschafte treinen geven op de lijn Binche-Turnhout, vanaf 1 januari 2015 tot zo recent mogelijk.

6. Pourriez-vous m'indiquer le nombre de trains supprimés sur la ligne Binche-Turnhout depuis le 1er janvier 2015 jusqu'à la date la plus récente possible, en ventilant les données par mois et en fonction des critères jours de semaine/week-ends et heures de pointe/heures creuses?


Kan u dit opsplitsen per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits, buiten de spits en in de daluren?

Pourriez-vous ventiler les données comme suit: par mois, par jours de semaine/weekends et par heures de pointe/en dehors des heures de pointe/heures creuses?


Kan u dit opsplitsen per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits, buiten de spits en in de daluren? 3. Kan u mij de stiptheidscijfers geven van de lijnen Binche-Turnhout, Antwerpen-Turnhout en Antwerpen-Mol, vanaf 1 januari 2016 tot zo recent mogelijk?

3. Pourriez-vous me fournir les chiffres relatifs à la ponctualité concernant les lignes Binche-Turnhout, Anvers-Turnhout et Anvers-Mol, à partir du 1er janvier 2016 jusqu'à la date la plus récente possible, en ventilant les données comme suit: par mois, par jours de semaine/week-ends et par heures de pointe/en dehors des heures de pointe/heures creuses?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u dit opsplitsen per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits, buiten de spits en in de daluren? 4. Kan u mij het aantal afgeschafte treinen geven van de lijnen Binche-Turnhout, Antwerpen-Turnhout en Antwerpen-Mol, vanaf 1 januari 2016 tot zo recent mogelijk?

4. Pourriez-vous m'indiquer le nombre de trains supprimés sur les lignes Binche-Turnhout, Anvers-Turnhout et Anvers-Mol, à partir du 1er janvier 2016 jusqu'à la date la plus récente possible, en ventilant les données comme suit: par mois, par jours de semaine/week-ends et par heures de pointe/en dehors des heures de pointe/heures creuses?


1. Kan u mij de stiptheidscijfers geven van de lijnen Turnhout-Binche, Turnhout-Antwerpen en Mol-Antwerpen, vanaf 1 januari 2016 tot zo recent mogelijk? Kan u dit opsplitsen per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits, buiten de spits en in de daluren?

1. Pourriez-vous me fournir les chiffres relatifs à la ponctualité concernant les lignes Turnhout-Binche, Turnhout-Anvers et Mol-Anvers, à partir du 1er janvier 2016 jusqu'à la date la plus récente possible, en ventilant les données comme suit: par mois, par jours de semaine/week-ends et par heures de pointe/en dehors des heures de pointe/heures creuses?


Thans moeten alle democratische actoren en instanties zich inzetten om niet alleen een einde te maken aan de Israëlische aanvallen op de Gazastrook, maar ook om te voorkomen dat de spanningen tussen de verschillende gemeenschappen, zowel in Europa als elders, verder op de spits worden gedreven.

L'ensemble des acteurs et instances démocratiques doivent aujourd'hui se mobiliser non seulement pour mettre un terme aux attaques israéliennes contre la bande de Gaza, mais également pour éviter l'exacerbation des tensions entre les différentes communautés, que ce soit en Europe ou ailleurs.


Hoewel de noodzaak van een onmiddellijke inkennisstelling hem evident lijkt in functie van de loyauteit en de samenwerking tussen de verschillende procureurs, mag het formalisme niet op de spits worden gedreven.

Bien que la nécessité d'une notification immédiate lui paraisse relever de l'évidence au regard de la loyauté et de la collaboration entre les différents procureurs, le formalisme ne peut être poussé à outrance.


11. duidelijk te communiceren en zich bemiddelend op te stellen, opdat de spanningen tussen de gemeenschappen niet op de spits worden gedreven en daden van agressie in België en de wereld worden vermeden;

11. d'assurer une communication claire et d'adopter une attitude apaisante dans le but d'éviter l'exacerbation des tensions entre communautés et tout acte d'agression en Belgique et dans le monde;


Het debat over Brussel-Halle-Vilvoorde dateert niet van gisteren, maar het is op de spits gedreven en is een grote twistappel geworden tussen beide gemeenschappen, sinds wat toen nog het Arbitragehof heette en vandaag het Grondwettelijk Hof is geworden, een bepaald arrest heeft uitgevaardigd.

Le débat concernant Bruxelles-Hal-Vilvorde ne date pas d'hier, mais il a pris une tournure aiguë, a constitué une fameuse pomme de discorde entre les deux communautés depuis une certaine décision de ce qui était alors la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle.


w