Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect van harde splijting
Effect van snelsplijting
Effect van splijting door snelle neutronen
Familiale mediane splijting van boven- en onderlip
Kernsplitsing
Mediane cervicale splijting
Snelsplijting
Splijting in de lengte
Splijting met snelle neutronen
Spontane splijting
Thermische splijting

Traduction de «splijting van kernbrandstoffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effect van harde splijting | effect van snelsplijting | effect van splijting door snelle neutronen

effet de fission par neutrons rapides | effet de fission rapide




Snelsplijting | Splijting met snelle neutronen

fission rapide




industrie voor winning en vervaardiging van splijt- en kweekstoffen

industrie des combustibles nucléaires


familiale mediane splijting van boven- en onderlip

fente labiale médiane supérieure et inférieure, forme familiale






kern-/atoomsplitsing/-splijting | kernsplitsing

fission | fission nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen van de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en Tihange 3 voor het jaar 2016 in totaal 32.505.616,00 Megawattuur bedraagt, verdeeld over:

Considérant que la production d'électricité industrielle par fission de combustible nucléaire à partir des centrales nucléaires Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3 pour l'année 2016 s'élève à un total de 32.505.616,00 Mégawattheure, réparti à concurrence de :


Gelet op het advies (A)1641 van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas aan de Algemene Directie Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreffende de winstmarge van de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen door de centrales onderworpen aan de repartitiebijdrage (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3) voor het jaar 2016, gegeven op 22 juni 2017;

Vu l'avis (A)1641 de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz à la Direction Générale de l'Energie du Service Publique Fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie relatif à la marge de profitabilité de la production industrielle d'électricité par fission de combustibles nucléaires par les centrales soumises à la contribution de répartition (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3) pour l'année 2016, donné le 22 juin 2017 ;


In de individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen hebben de bepalingen betreffende de toelating tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen immers een einde genomen op de in paragraaf 1 vermelde datum, namelijk op 15 februari 2015 voor Doel 1 (artikel 4, § 2, van de wet van 31 januari 2003, zoals gewijzigd bij de wet van 18 december 2013).

Dans les autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, les dispositions relatives à la permission de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires ont en effet pris fin à la date mentionnée au paragraphe 1, soit le 15 février 2015 pour Doel 1 (article 4, § 2, de la loi du 31 janvier 2003, tel qu'il a été modifié par la loi du 18 décembre 2013).


Uit artikel 4, § 2, van de wet volgt dat in de individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen, die door de Koning zonder tijdsbeperking zijn toegekend, de bepalingen betreffende de toelating tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen een einde nemen op de in artikel 4, § 1, vermelde datum.

Il résulte de l'article 4, § 2, de la loi que dans les autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, délivrées pour une période sans limitation de durée par le Roi, les dispositions relatives à la permission de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires prennent fin à la date mentionnée à l'article 4, § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden wet bepaalt uitdrukkelijk dat in de individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen, die door de Koning zonder tijdsbeperking werden toegekend, de bepalingen betreffende de toelating tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen een einde nemen op de in de bestreden wet bepaalde data.

La loi attaquée prévoit expressément que, dans les autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, délivrées pour une période sans limitation de durée par le Roi, les dispositions relatives à la permission de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires prennent fin aux dates fixées dans la loi attaquée.


De nucleaire bijdrage is natuurlijk gebaseerd op de financiële draagkracht van de premieplichtigen: zoals het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 106/2014 van 17 juli 2014 heeft aangewezen: "Die wordt door de wetgever geschat, met name door rekening te houden met de 'nucleaire rente', die wordt geraamd ten opzichte van de totale op het Belgische grondgebied geïnstalleerde capaciteit inzake elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen".

La contribution nucléaire proprement dite est bien entendu basée sur la capacité contributive des redevables: comme l'a indiqué la Cour constitutionnelle dans son arrêt n° 106/2014 du 17 juillet 2014: "Celle-ci est évaluée par le législateur, notamment, en prenant en considération la 'rente nucléaire', qui est estimée par rapport à l'ensemble de la capacité de production d'électricité par fission de combustibles nucléaires installée sur le territoire belge".


De CREG (Commissie voor de regulering van de Elektriciteit en het Gas) en de BNB (Nationale Bank van België) maken een kosten-batenanalyse van de elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen.

La CREG (Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz) et la BNB (Banque nationale de Belgique) examinent l'évolution des coûts et bénéfices de l'activité de production d'électricité par fission de combustibles nucléaires.


De kernexploitanten bedoeld in artikel 2, 5°, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze centrales alsook de vennootschappen bedoeld in artikel 24, § 1 van dezelfde wet van 11 april 2003 zijn gehouden om bij te dragen tot het in § 1 vermelde bedrag naar verhouding van hun aandelen in de industriлle productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen, zoals berekend voor de toepassing van artikel 9, eerste lid, tweede zin, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmantel ...[+++]

Les exploitants nucléaires visés par l’article 2, 5°, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales ainsi que les sociétés visées par l’article 24, § 1er, de cette même loi du 11 avril 2003 sont tenus de contribuer au montant mentionné au § 1er au prorata de leurs quotes-parts dans la production industrielle d’électricité par fission de combustibles nucléaires, telles que calculées pour l’application de l’article 9, alinéa 1er, deuxième phrase, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le d ...[+++]


Onder nucleaire centrales worden centrales verstaan waar elektriciteit wordt opgewekt door middel van splijting van kernbrandstoffen.

Par centrales nucléaires, on entend des centrales de production d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires.


« Met uitzondering van nieuwe installaties voor de industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen die, overeenkomstig de artikelen 3 en 4 van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, niet meer het voorwerp van vergunningen kunnen uitmaken, is de bouw en exploitatie van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie en de verdere exploitatie van bestaande installaties waarvoor de gewesten ter uitvoering van de richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging een nieuw ...[+++]

« À l'exception des nouvelles installations de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires qui ne peuvent plus faire l'objet d'autorisations conformément aux articles 3 et 4 de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, la construction et l'exploitation de nouvelles installations de production d'électricité et la poursuite de l'exploitation d'installations existantes pour lesquelles les régions doivent délivrer un nouveau permis d'environnement en application de la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'splijting van kernbrandstoffen' ->

Date index: 2022-07-07
w