Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Afgewerkte splijtstof
Bestraalde splijtstof
Brandbaar nucleair element
Gebruikte splijtstof
Niet-splijtstof
Nucleair produkt
Nucleaire brandstof
Nucleaire materie
Opsplijtstof
Opwerking van de splijtstof
Overlijden zonder teken van ziekte
Splijtstof
Verbruikte splijtstof
Verrijking van de splijtstof
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "splijtstof en waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasgekoelde kerncentrale waarvoor als splijtstof metallisch natuurlijk uranium wordt gebruikt

centrale électronucléaire refroidie à gaz et alimentée en uranium naturel métallique


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof

combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé


nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie






opwerking van de splijtstof

retraitement du combustible


verrijking van de splijtstof

enrichissement du combustible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Risico op « interne » ongevallen in de kerninstallatie van de N.V. Belgonucleaire Het uitgangspunt van de analyse is de toestand van de kerninstallatie zoals ze tot 2006 werd geëxploiteerd, met een jaarlijkse capaciteit van 40 ton MOX-splijtstof, waarvoor in de installatie gemiddeld 2 ton plutonium aanwezig moest zijn : dit laatste cijfer is representatief voor de inventaris van de fabriek tijdens de exploitatieperiode en komt overeen met het initiële risico.

2. Risque d'accidents « internes » au niveau de l'installation nucléaire de la S.A. Belgonucléaire Le point de départ de l'analyse est la situation de l'installation nucléaire telle qu'elle était exploitée jusqu'en 2006, avec une capacité annuelle de 40 tonnes de combustibles MOX, nécessitant la présence dans l'installation de 2 tonnes de plutonium en moyenne : ce dernier chiffre est représentatif de l'inventaire de l'usine en période d'exploitation et correspond au risque initial.


1. Wordt er rekening gehouden met de verbruikte MOX-splijtstof bij de volumes die in aanmerking worden genomen in het kader van het project inzake geologische berging waarvoor de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) een lans breekt?

1. Le combustible usé MOX est-il pris en compte dans les volumes à considérer du futur projet de stockage en profondeur défendu par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF)?


10. „ontwerpongeval”: ongevalsomstandigheden waartegen een kerninstallatie qua ontwerp gewapend is overeenkomstig de vastgestelde ontwerpcriteria en waarvoor de schade aan de splijtstof, voor zover van toepassing, en de lozing van radioactief materiaal binnen de vergunde grenzen blijven;

“accident de dimensionnement”, les conditions accidentelles auxquelles une installation nucléaire est conçue pour résister conformément à des critères de conception fixés et dans lesquelles l'endommagement du combustible, le cas échéant, et le rejet de matières radioactives sont maintenus en dessous des limites autorisées;


14". ontwerpongeval": ongevalsomstandigheden waartegen een installatie qua ontwerp gewapend is overeenkomstig de vastgestelde criteria en waarvoor de schade aan de splijtstof en de lozing van radioactief materiaal binnen de vergunde grenzen blijven;

14". accident de dimensionnement", les conditions accidentelles auxquelles une installation est conçue pour résister conformément à des critères de conception spécifiés et dans lesquelles l’endommagement du combustible et le rejet de matières radioactives sont maintenus en dessous des limites autorisées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. „ontwerpongeval”: ongevalsomstandigheden waartegen een installatie qua ontwerp gewapend is overeenkomstig de vastgestelde criteria en waarvoor de schade aan de splijtstof en de lozing van radioactief materiaal binnen de vergunde grenzen blijven;

«accident de dimensionnement», les conditions accidentelles auxquelles une installation est conçue pour résister conformément à des critères de conception spécifiés et dans lesquelles l’endommagement du combustible et le rejet de matières radioactives sont maintenus en dessous des limites autorisées ;


(13) berging: de plaatsing van radioactief afval of verbruikte splijtstof in een faciliteit waarvoor vergunning is verleend, zonder de bedoeling dit terug te halen;

(13) Stockage définitif: mise en place de déchets radioactifs ou de combustible usé dans une installation agréée, sans intention de les récupérer.


Er zijn ook andere „back-end”-verplichtingen die al dan niet verband kunnen houden met diezelfde verbruikte splijtstof en waarvoor er momenteel geen dienstverleningscontract bestaat (hierna „niet-contractuele verplichtingen” genoemd).

Il existe d'autres engagements relatifs à l’aval du cycle nucléaire, liés ou non au même combustible usé, mais pour lesquels il n'existe pas actuellement de contrats de service («engagements non contractuels»).


Daartegenover staat dat in de nieuwe regelingen voor verbruikte splijtstof niet is bepaald hoe BNFL met de verbruikte splijtstof waarvoor zij aansprakelijk is, moet omgaan.

D'autre part, les nouveaux accords de gestion du combustible usé ne stipulent pas de quelle façon BNFL doit traiter le combustible usé dont il est propriétaire.


Voorts heeft BEGUK (het toenmalige Scottish Nuclear) in 1995 een contract gesloten voor de langdurige opslag van alle bestraalde AGR-splijtstof waarvoor er geen contract voor opwerking bestaat.

BEGUK (Scottish Nuclear à l'époque) a conclu un nouveau contrat en 1995 pour le stockage à long terme de tout le combustible AGR en sus de la quantité faisant déjà l'objet d'un contrat de retraitement.


In het kader van dit programma omvat radioactief afval ook alle verbruikte splijtstof waarvoor geen opwerkingscontracten zijn gesloten of, in het geval van splijtstof van onderzoekreactoren, waarvoor geen overeenkomsten inzake terugzending naar het land van fabricage zijn gesloten.

Dans le cadre de ce programme les déchets radioactifs comprennent également la totalité du combustible irradié ne faisant pas l'objet de contrats de retraitement ou, dans le cas du combustible issu de réacteurs de recherche, d'accords de reprise avec le pays de fabrication.


w