Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van spoed keizersnede
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Spo\\xeedylitis
Spoed
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Wervelontsteking

Vertaling van "spoed goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés








spo\\xeedylitis | wervelontsteking

spondylite | inflammation d'une/de vertèbre(s)


bevalling door middel van spoed keizersnede

Accouchement par césarienne d'urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het fagg heeft deze derogatieaanvragen met voorrang en spoed behandeld; alle aanvragen werden goedgekeurd.

L'afmps a traité ces demandes de dérogation de façon prioritaire et urgente, elles sont toutes approuvées.


Het Stad-Land Wenen (SPÖ met steun van de Groenen) heeft de toekenning van het actief en passief kiesrecht aan vreemdelingen goedgekeurd.

Le Stad-Land Wenen (le SPÖ avec le soutien des Verts) a adopté le principe de l'octroi du droit de vote et d'éligibilité aux étrangers.


De minister verklaart dat de behandeling van het wetsontwerp betreffende de verlenging van bepaalde huurovereenkomsten in de Kamer met spoed zal worden voortgezet, zodat het in geval van evocatie door de Senaat vóór 31 december 1995 kan worden goedgekeurd.

Le ministre déclare que la Chambre poursuivra deligemment l'examen du projet de loi relative à la prorogation de certains baux à loyer, de manière que la loi puisse être votée avant le 31 décembre 1995, même si le Sénat usait de son droit d'évocation.


Het Stad-Land Wenen (SPÖ met steun van de Groenen) heeft de toekenning van het actief en passief kiesrecht aan vreemdelingen goedgekeurd.

Le Stad-Land Wenen (le SPÖ avec le soutien des Verts) a adopté le principe de l'octroi du droit de vote et d'éligibilité aux étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat het oorspronkelijk wetsvoorstel met spoed in deze commissie werd behandeld en er ook bijna unaniem werd goedgekeurd.

Mme De Roeck rappelle que la proposition de loi initiale a bénéficié d'un examen rapide au sein de la commission des Finances qui l'a adoptée quasi à l'unanimité de ses membres.


De minister verklaart dat de behandeling van het wetsontwerp betreffende de verlenging van bepaalde huurovereenkomsten in de Kamer met spoed zal worden voortgezet, zodat het in geval van evocatie door de Senaat vóór 31 december 1995 kan worden goedgekeurd.

Le ministre déclare que la Chambre poursuivra deligemment l'examen du projet de loi relative à la prorogation de certains baux à loyer, de manière que la loi puisse être votée avant le 31 décembre 1995, même si le Sénat usait de son droit d'évocation.


51. erkent de resultaten van de goedgekeurde strategische documenten op het vlak van anti-corruptie, maar vindt het zorgwekkend dat de genomen maatregelen op dit terrein zo weinig doeltreffend zijn; benadrukt dat Albanië in 2012 de lijst van meest corrupte landen in Europa aanvoerde; verzoekt de Commissie en de Albanese autoriteiten om de uitvoering van de anti-corruptiestrategie en de actieplannen in dit land met spoed opnieuw te beoordelen;

51. reconnaît les résultats obtenus sur le plan de l'adoption de documents stratégiques dans le domaine de la lutte contre la corruption; s'inquiète sérieusement toutefois de l'efficacité réduite des mesures prises dans ce domaine; souligne qu'en 2012, l'Albanie a été classée pays le plus corrompu d'Europe; appelle la Commission et les autorités albanaises à réexaminer d'urgence la mise en œuvre de la stratégie et des programmes d'action anticorruption dans ce pays;


In zijn conclusies van 19 november 2012 betoonde de Raad zich ingenomen met de indiening van het crisisbeheersingsconcept door de HV en verzocht hij de bevoegde groepen het met spoed te bespreken, zodat het in december 2012 door de Raad zou kunnen worden goedgekeurd.

Dans ses conclusions du 19 novembre 2012, le Conseil a accueilli favorablement la présentation du concept de gestion de crise par le HR et a demandé aux groupes compétents de procéder de manière urgente à son examen pour permettre son approbation par le Conseil en décembre 2012.


26. nodigt de lidstaten uit ad hoc-maatregelen in te voeren, die zijn aangepast aan de traditie van elke lidstaat en die de vorm aannemen van permanente omschakelingseenheden om werknemers die door een herstructurering worden getroffen, te begeleiden en gelijke behandeling te waarborgen, ongeacht de nationaliteit, het geslacht en de leeftijd van de werknemer; is van mening dat deze omschakelingseenheden met name op de territoriale werkgelegenheidspacten zullen kunnen steunen; vraagt de lidstaten met spoed maatregelen voor de wederzijdse erkenning van de diploma's van beroepsopleidingen aan te nemen, alsook de echtverklaring van atypisc ...[+++]

26. invite les États membres à mettre en place des mesures particulières et adaptées à la tradition de chaque État membre, pouvant prendre la forme de cellules de reconversion permanentes quand cela est nécessaire pour accompagner les salariés affectés par les restructurations et assurer l'égalité de traitement quels que soient la nationalité, le sexe et l'âge du salarié; estime que ces cellules de reconversion pourront s´appuyer notamment sur les pactes territoriaux pour l´emploi; demande aux États membres d'avancer d'urgence dans l'adoption de mesures de reconnaissance mutuelle des diplômes issus de la formation professionnelle ainsi ...[+++]


7. wijst er met nadruk op dat het statuut van de Europese vennootschap met spoed goedgekeurd moet worden omdat het onmisbaar is als voorafgaande voorwaarde voor grensoverschrijdende samenwerkingsvormen tussen de bedrijfswereld en onderzoeksinstanties, en om privé-kapitaal voor grootschalige vernieuwende projecten aan te trekken;

7. souligne la nécessité d'adopter rapidement le statut de l'entreprise européenne, condition fondamentale de la coopération transfrontalière entre entreprises et centres de recherche et élément indispensable pour attirer les capitaux privés vers les projets novateurs de grande dimension;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoed goedgekeurd' ->

Date index: 2024-07-16
w