Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "spoed uitvoering moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan dit mechanisme zou met spoed uitvoering moeten worden gegeven.

Ce mécanisme devrait être concrétisé rapidement.


2. benadrukt dat de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn met spoed volledig ten uitvoer moeten worden gelegd, ondersteund door de nodige financiering, en dat het Natura 2000-netwerk op land en op zee met spoed moet worden voltooid; geeft aan dat de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn immers de ruggengraat van de EU-wetgeving op het gebied van natuurbescherming vormen en ondanks de aanzienlijke vertraging die is opgelopen bij de tenuitvoerlegging ervan, de trend blijken te kunnen keren en de uitsterving van bepaa ...[+++]

2. souligne combien il est urgent de mettre pleinement en œuvre les directives "Oiseaux" et "Habitats", à l'aide du financement approprié, et d'achever le réseau Natura 2000 en milieu terrestre et marin; considère en effet que les directives "Oiseaux" et "Habitats" constituent le pilier de la législation européenne en matière de protection de la nature et que, malgré les retards considérables dans leur application, elles se sont révélées capables d'inverser la tendance et d'enrayer la disparition de certains habitats et espèces menacés, lorsqu'elles sont pleinement mises en œuvre et financées;


14. is van mening dat er met spoed verbeteringen moeten worden aangebracht in de wijze waarop de VN namen op de lijsten plaatsen of ervan verwijderen, en dat ook de lidstaten moeten werken aan verbetering van hun interne procedures voor gerichte sancties (uitvoering), zoals geopperd is het eerder genoemde verslag met addendum van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa; ...[+++]

14. estime qu'il est urgent d'apporter des améliorations aux procédures d'inscription sur les listes et de radiation des listes des Nations unies et que les États membres doivent également améliorer leurs procédures internes de mise en œuvre de sanctions ciblées, comme le recommandent le rapport et l'addendum précités de la commission des questions juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe;


14. is van mening dat er met spoed verbeteringen moeten worden aangebracht in de wijze waarop de VN namen op de lijsten plaatsen of ervan verwijderen, en dat ook de lidstaten moeten werken aan verbetering van hun interne procedures voor gerichte sancties (uitvoering), zoals geopperd is het eerder genoemde verslag met addendum van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa; ...[+++]

14. estime qu'il est urgent d'apporter des améliorations aux procédures d'inscription sur les listes et de radiation des listes des Nations unies et que les États membres doivent également améliorer leurs procédures internes de mise en œuvre de sanctions ciblées, comme le recommandent le rapport et l'addendum précités de la commission des questions juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van mening dat er met spoed verbeteringen moeten worden aangebracht in de wijze waarop de VN namen op de lijsten plaatsen of ervan verwijderen, en dat ook de lidstaten moeten werken aan verbetering van hun interne procedures voor gerichte sancties (uitvoering), zoals geopperd is het eerder genoemde verslag met addendum van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa; ...[+++]

13. estime qu'il est urgent d'apporter des améliorations aux procédures d'inscription sur les listes et de radiation des listes des Nations unies et que les États membres doivent également améliorer leurs procédures internes de mise en œuvre de sanctions ciblées, comme le recommandent le rapport et l'addendum précités de la commission des questions juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe;


De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie om op basis van de strategie stappen en maatregelen voor te stellen die, met het oog op de ontwikkeling en uitvoering van de strategie, met bekwame spoed door de betrokken voorbereidende instanties van de Raad moeten worden besproken.

6. Le Conseil invite la Haute Représentante et la Commission à formuler des propositions sur la base de la stratégie présentée, afin que les instances préparatoires du Conseil concernées examinent sans délai les mesures et actions à prendre pour définir et mettre en œuvre cette stratégie.


36. is van oordeel dat in het kader van het huidige systeem van toekenning van quota aan de lidstaten moet worden onderkend dat de snelle uitputting van bestanden inhoudt dat de toegekende quota niet altijd kunnen worden gebruikt en dat om die reden met spoed de geëigende instandhoudings- en structuurmaatregelen ten uitvoer moeten worden gelegd;

36. estime que, dans le cadre du régime actuel d'attribution des quotas aux États membres, il convient de constater que, vu la rapidité d'extinction des ressources, les quotas qui ont été attribués ne peuvent toujours être utilisés et qu'il faut en conséquence mettre en œuvre des mesures urgentes de conservation et prévoir, le cas échéant, des mesures structurelles;


67. In het besef dat er na beëindiging van de crisis uitzonderlijke inspanningen zullen moeten worden geleverd voor de wederopbouw van de regio en dat er met spoed passende maatregelen moeten worden getroffen, verzoekt de Europese Raad de Commissie om vóór eind juni voorstellen uit te werken tot oprichting van een agentschap dat met de uitvoering van de communautaire wederopbouwprogramma's zal worden belast.

67. Conscient des efforts exceptionnels qui devront être déployés pour reconstruire la région après la crise et de la nécessité de mettre rapidement en place les mesures les plus appropriées, le Conseil européen invite la Commission à élaborer des propositions avant la fin du mois de juin en vue de la création d'une agence qui sera chargée de mettre en oeuvre les programmes de reconstruction de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     spoed uitvoering moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoed uitvoering moeten' ->

Date index: 2020-12-17
w