Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Debat-ontmoeting
Neventerm
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Ontmoeting met de pers
Persbijeenkomst

Vertaling van "spoedig een ontmoeting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse






ontmoeting met de pers | persbijeenkomst

rendez-vous de presse | réunion de presse


ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

rencontre des responsables des services de police des pays riverains de l'Adriatique


ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Dialogue Europe - Asie | ASEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze premier zal spoedig een ontmoeting hebben met de rapporteurs en de voor dit pakket bevoegde coördinatoren, en ik hoop dat wij tot een uitermate vruchtbare samenwerking met het Parlement zullen kunnen komen.

Notre Premier ministre va bientôt rencontrer les rapporteurs et les coordinateurs en charge de ce paquet et j’espère que notre coopération avec le Parlement sera extrêmement fructueuse.


In de laatste zitting zei een afgevaardigde dat we niet over China konden praten omdat spoedig een ontmoeting met dat land zou plaatsvinden.

Pendant la session précédente, un député a dit, alors que nous allions entamer une série de réunions avec la Chine, que nous ne pouvions pas parler de la Chine.


Dit is de boodschap die de hoge vertegenwoordiger zal overbrengen in haar zeer spoedige ontmoeting met de ministers van de Samenwerkingsraad van de Golf deze maand.

Tel est le message que la haute représentante emmènera avec elle pour rencontrer les ministres du Conseil de coopération pour les pays arabes du Golfe, dans peu de temps avant la fin de ce mois.


In het kader van de ontmoeting tussen de Commissie en de Russische regering zullen nadere richtsnoeren worden verstrekt aan het partnerschap en zal erop worden toegezien dat alle facetten van het partnerschap spoedig ten uitvoer worden gelegd.

La réunion Commission–Russie apportera des orientations complémentaires au partenariat et permettra que tous ses volets soient rapidement mis en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Verwijzend naar de voornemens die zij hebben uitgesproken en herinnerend aan de duidelijke keuze van president Abbas voor een platform van vrede, roept de Raad op tot een spoedige ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen, hetgeen moet leiden tot een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat, in vrede en v ...[+++]

7. Conformément aux intentions exprimées par les intéressés et rappelant l'engagement du président Abbas en faveur d'un programme pour la paix, le Conseil a demandé qu'un dialogue s'engage rapidement entre le premier ministre israélien et le président de l'Autorité palestinienne, compte tenu de l'urgente nécessité de relancer le processus qui doit mener à un règlement négocié du conflit israélo-palestinien conduisant à la création d'un État palestinien indépendant, démocratique et viable, vivant côte à côte avec Israël et ses autres voisins dans la paix et la sécurité.


6. herinnert aan zijn resolutie van 13 juni 2001 over het werkdocument van de Commissie: Perspectieven en prioriteiten voor het ASEM-proces (ontmoeting Azië-Europa) in het nieuwe decennium , verzoekt de Chinese regering een positiever houding in te nemen ten aanzien van een spoedige uitbreiding van het ASEM-proces, in het bijzonder met betrekking tot India en andere landen;

6. rappelle sa résolution du 13 juin 2001 sur le document de travail de la Commission: "Perspectives et priorités du processus ASEM (réunion Asie - Europe) pour les dix années à venir" ; invite le gouvernement chinois à adopter une attitude plus favorable à l'égard de l'élargissement rapide de l'ASEM, en ce qui concerne plus particulièrement l'Inde et d'autres pays;


10. herinnert aan zijn besluit om een parlementaire delegatie van zeer hoog niveau naar het gebied te zenden voor een ontmoeting met Israëlische en Palestijnse ambtenaren en om een vredesboodschap aan hun volkeren te brengen; besluit hieraan zo spoedig mogelijk uitvoering te geven;

10. rappelle sa décision d'envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région, en vue de rencontrer des représentants officiels israéliens et palestiniens et de délivrer un message de paix à leurs populations, et décide de mettre en œuvre cette décision dans les meilleurs délais;


De EU is verheugd over het nieuws betreffende de jongste ontmoeting tussen de Presidenten Aliev en Kocharian, en roept hen op hun dialoog nog te verdiepen teneinde spoedig tot een vreedzame regeling van het conflict te kunnen komen.

L'UE accueille avec satisfaction la nouvelle de la récente rencontre des Présidents Aliev et Kotcharian et encourage ceux-ci à intensifier leur dialogue en vue de progresser rapidement vers un règlement pacifique du conflit.


Ik waardeer uw inspanningen om te ijveren voor een solide structuur en om de scheiding tussen Kerk en Staat in acht te nemen, maar ik vind dat er spoedig een ontmoeting dient plaats te vinden tussen vertegenwoordigers van de Moslimexecutieve van België en de overheid.

Tout en saluant votre volonté d'aller vers une structure solide et votre respect de la séparation de l'Église et de l'État, je pense qu'il faudrait organiser très rapidement une rencontre entre les représentants de l'Exécutif des musulmans de Belgique et l'administration.


Hij was verheugd over de mededeling dat President Isaias van Eritrea bereid zou zijn Lloyd Axworthy, speciaal gezant van de VN, te ontmoeten, en hij sprak de hoop uit dat die ontmoeting zo spoedig mogelijk zal plaatsvinden.

Il s'est félicité que le Président érythréen M. Issaias Afeworki se soit déclaré disposé à rencontrer l'envoyé spécial de l'ONU, M. Lloyd Axworthy, et a exprimé l'espoir que cette rencontre puisse avoir lieu le plus rapidement possible.




Anderen hebben gezocht naar : asem-dialoog     asem-proces     neventerm     ontmoeting     ontmoeting azië-europa     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     debat-ontmoeting     ontmoeting met de pers     persbijeenkomst     spoedig een ontmoeting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig een ontmoeting' ->

Date index: 2024-08-28
w