Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Zo spoedig mogelijk

Vertaling van "spoedig mogelijk steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. vraagt de Commissie om zo spoedig mogelijk steun en uitvoering te geven aan het SustSteel initiatief, zoals voorgesteld in het actieplan voor de staalindustrie en dat ten volle wordt onderschreven door het Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's; beschouwt dit als positieve manier van concurreren met externe concurrenten, waarbij getoond kan worden dat staalproducten uit de EU aan hogere sociale, ecologische en economische normen beantwoorden dan producten van waar dan ook afkomstig, en dat dit initiatief de kwaliteit van staalproducenten uit de EU daarom in een goed daglicht zou stellen en de relati ...[+++]

16. invite la Commission à continuer à soutenir et à mettre en œuvre dans les meilleurs délais l'initiative SustSteel, proposée dans le plan d'action pour la sidérurgie et soutenue sans réserve par le Parlement, le Comité économique et social et le Comité des régions; estime que cela constituerait un moyen positif de rivaliser avec les concurrents extérieurs, en montrant que les produits sidérurgiques de l’Union respectent des normes sociales, environnementales et économiques plus élevées que partout ailleurs, en mettant en valeur la qualité de producteurs d’acier communautaires et en facilitant les relations avec les consommateurs inté ...[+++]


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten zo spoedig mogelijk steun te verlenen aan de gebieden die zijn getroffen door de economische en sociale gevolgen van de ramp;

7. invite la Commission et les États membres à apporter le plus rapidement possible un soutien aux zones touchées par les conséquences économiques et sociales de la catastrophe;


3. beseft dat deze ramp ernstige economische gevolgen kan hebben; verzoekt de Commissie en de lidstaten zo spoedig mogelijk steun te verlenen aan de gebieden die getroffen worden door de economische en sociale gevolgen van de ramp;

3. prend dûment en considération les lourdes conséquences économiques qu'une telle catastrophe risque d'entraîner; invite la Commission et les États membres à apporter le plus rapidement possible un soutien aux zones touchées par les conséquences économiques et sociales de la catastrophe;


De steunpercentages voor die ecoklassen, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010, geven de indruk dat er nog steun kan verleend worden voor technologieën in ecoklasse C en D. Die onduidelijkheid moet zo spoedig mogelijk ongedaan worden gemaakt omdat ze rechtsonzekerheid tot gevolg heeft; Overwegende dat om die redenen dit besluit dringend in werking moet treden, Besluit : Artikel 1. In artikel 22, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen ...[+++]

Les pourcentages d'aide pour ces classes écologiques, visés à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010, donnent l'impression qu'il est toujours possible d'accorder une aide pour des technologies dans les classes écologiques C et D. Il faut éliminer cette imprécision dans les meilleurs délais puisqu'elle entraîne une insécurité juridique ; Considérant que pour ces motifs, le présent arrêté doit entrer en vigueur d'urgence, Arrête : Article 1 . Dans l'article 22, § 1 , de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. pleit voor zo spoedig mogelijke steun van de EU voor de bouw van adequate voorzieningen voor het lossen van vangsten in het centrale en het zuidelijke deel van de Mauritaanse kust, zodat de vis die in de Mauritaanse wateren is gevangen in een haven van het land zelf kan worden gelost, en niet in het buitenland, zoals nu vaak het geval is;

4. préconise le soutien de l'UE à la construction, aussi rapidement que possible, d'installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arrive fréquemment à l'heure actuelle;


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten zo spoedig mogelijk steun te verlenen aan de gebieden die getroffen worden door de economische en sociale gevolgen van de rampen;

7. invite la Commission et les États membres à apporter le plus rapidement possible un soutien aux zones touchées par les conséquences économiques et sociales des catastrophes;


Overwegende dat het samenwerkingsakkoord zo spoedig mogelijk verlengd moet worden opdat de continuïteit van de overeenkomstig dit akkoord te verlenen steun voor sociale integratie niet in het gedrang zou komen;

Considérant qu'il est impérieux de proroger l'accord de coopération afin de ne pas affecter la continuité de l'octroi de l'aide à l'intégration sociale en application du présent accord;


Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1233/2009 zo spoedig mogelijk in werking moet treden zodat de melkproducenten een financiële steun kunnen ontvangen, met inachtneming van de bepalingen van de Europese regelgeving;

Considérant que le Règlement (CE) n° 1233/2009 doit entrer en vigueur dans les plus brefs délais, afin que les producteurs laitiers bénéficient d'un soutien financier, dans le respect des dispositions de la réglementation européenne;


- de administratie zo spoedig mogelijk over deze formulieren moet beschikken teneinde bij het vestigen van aanslagen voor de aanslagjaren 2008 en 2009 te kunnen houden met het specifieke belastingstelsel voor de steun aan de landbouw.

- l'administration doit disposer de ces formulaires le plus rapidement possible afin de pouvoir tenir compte du régime d'imposition spécifique de l'aide à l'agriculture lors de l'établissement des impositions relatives aux exercices d'imposition 2008 et 2009.


2. Behoudens de in artikel 10 bedoelde gevallen van overmacht en de gevallen waarin een onderzoek met betrekking tot het recht op de steun is geopend, betalen de bevoegde instanties de steun zo spoedig mogelijk uit, uiterlijk binnen drie maanden na de dag waarop de contractant de deugdelijk gestaafde aanvraag om betaling heeft ingediend.

2. Sous réserve des cas de force majeure visés à l’article 10 et des cas où une enquête a été ouverte concernant le droit aux aides, le paiement des aides est effectué par les autorités compétentes dans les meilleurs délais et au maximum dans un délai de trois mois à compter du jour du dépôt, par le contractant, de la demande de paiement dûment justifiée.




Anderen hebben gezocht naar : zo spoedig mogelijk     spoedig mogelijk steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig mogelijk steun' ->

Date index: 2024-03-03
w