Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Fax
Neventerm
Spoedige vrijgeving
Zo spoedig mogelijk

Vertaling van "spoedig wordt geratificeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. vraagt de Commissie er mede voor te zorgen dat het Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang tot gepubliceerde werken voor slechtzienden spoedig wordt geratificeerd; stelt echter vast dat meer vooruitgang noodzakelijk is om, naast slechtzienden, mensen met andere beperkingen toegang te geven tot inhoud;

72. demande à la Commission d'aider à garantir la ratification rapide du traité de Marrakech afin de faciliter l'accès des déficients visuels aux livres; observe toutefois que des progrès supplémentaires sont nécessaires pour permettre aux personnes handicapées, ainsi qu'aux déficients visuels, d'accéder aux contenus;


Ten eerste moet het Verdrag van Lissabon zo spoedig mogelijk geratificeerd worden.

Tout d’abord, il est nécessaire de ratifier aussi rapidement que possible le traité de Lisbonne.


Het is van belang dat deze protocollen door beide landen spoedig worden geratificeerd.

Il importe que ces protocoles soient rapidement ratifiés par les deux pays.


Meer in het algemeen, als het gaat om de arbeidsomstandigheden van zeevarenden, is de Commissie er veel aan gelegen dat het verdrag betreffende maritieme arbeidsnormen van de IAO spoedig wordt geratificeerd en toegepast, uiteraard ook in Europa, en wel door middel van een overeenkomst tussen sociale partners, waarover op dit moment onderhandeld wordt.

Plus généralement, s’agissant des conditions de travail des marins, la Commission attache beaucoup d’importance à la ratification rapide et à la mise en application de la Convention OIT sur les normes du travail maritime, y compris bien entendu en Europe et ce au moyen d’un accord entre partenaires sociaux, accord actuellement en négociation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer in het algemeen, als het gaat om de arbeidsomstandigheden van zeevarenden, is de Commissie er veel aan gelegen dat het verdrag betreffende maritieme arbeidsnormen van de IAO spoedig wordt geratificeerd en toegepast, uiteraard ook in Europa, en wel door middel van een overeenkomst tussen sociale partners, waarover op dit moment onderhandeld wordt.

Plus généralement, s’agissant des conditions de travail des marins, la Commission attache beaucoup d’importance à la ratification rapide et à la mise en application de la Convention OIT sur les normes du travail maritime, y compris bien entendu en Europe et ce au moyen d’un accord entre partenaires sociaux, accord actuellement en négociation.


verwelkomt het feit dat Japan in juli 2007 het Statuut van Rome heeft geratificeerd, waardoor in december 2007 in totaal 105 staten partij waren bij het verdrag; verzoekt de Tsjechische Republiek, die het Statuut van Rome als enige lidstaat nog niet heeft geratificeerd, met klem dit onverwijld te doen; roept alle landen die het Statuut van Rome nog niet hebben geratificeerd nogmaals op dit zo spoedig mogelijk te doen (20), verzoekt Roemenië zijn bilaterale immuniteitsovereenkomst met de Verenigde Staten in te trekken;

se félicite que le Japon ait ratifié le statut de Rome en juillet 2007, portant ainsi le nombre total d'États parties à 105 en décembre 2007; prie instamment la République tchèque, dernier État membre de l'Union à ne pas avoir ratifié le statut de Rome, à le faire sans retard; demande à nouveau à tous les pays qui n'ont pas encore ratifié le statut de Rome, de le faire dans les meilleurs délais (20); invite la Roumanie à rompre l'accord bilatéral d'immunité qu'elle a conclu avec les États-Unis;


Om maximaal profijt te halen uit de voordelen van de handelsliberalisering in de regio dienen de vrijhandelsovereenkomsten spoedig te worden geratificeerd en volledig en doeltreffend geïmplementeerd.

Afin de tirer pleinement parti de la libéralisation des échanges dans la région, les pays concernés doivent maintenant veiller à ratifier rapidement les ALE et à les mettre en oeuvre intégralement et efficacement.


Momenteel hebben sommige lidstaten het verdrag geratificeerd of hun voornemen aangekondigd het zo spoedig mogelijk te ratificeren.

À ce jour, certains États membres ont soit ratifié la convention, soit annoncé leur intention de la ratifier au plus tôt.


In het kaderbesluit staat ook dat deze Overeenkomst zo spoedig mogelijk geratificeerd dient te worden, aangezien die veel gedetailleerder is.

La décision-cadre stipule même que cette convention, qui est beaucoup plus détaillée, devra être ratifiée au plus vite.


(17) De lidstaten dienen zich ervoor te beijveren dat bijlage VI van het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen (MARPOL) zo spoedig mogelijk wordt geratificeerd.

(17) Les États membres devraient s'efforcer de ratifier dans les meilleurs délais l'annexe VI de la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires (Marpol).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     spoedige vrijgeving     zo spoedig mogelijk     spoedig wordt geratificeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig wordt geratificeerd' ->

Date index: 2022-10-24
w