Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Fax
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Spoedige vrijgeving

Traduction de «spoedig zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de bevoegde autoriteiten eraan te herinneren dat zij op de strikte toepassing van de voorschriften moeten toezien en de nodige correcties zo spoedig mogelijk moeten uitvoeren.

La Commission a pris les mesures appropriées pour rappeler aux autorités compétentes la nécessité de veiller à une application stricte des règles en vigueur et d'effectuer les corrections appropriées aussi rapidement que possible.


De Commissie stelt verder 10 prioritaire maatregelen voor die alle energiesectoren bestrijken, die onmiddellijk moeten worden ondernomen en zo spoedig mogelijk moeten worden uitgevoerd om een optimaal effect te sorteren.

La Commission propose en outre 10 actions prioritaires couvrant tous les secteurs de l’énergie à engager immédiatement et à mettre en œuvre dans les plus brefs délais, afin de maximiser leurs effets.


Andere beschikkingen vullen deze artikelen aan : het betreft met name de oprichting van de REACH-helpdesk binnen de FOD Economie, evenals het samenwerkingsakkoord tussen de federale staat en de gewesten dat spoedig zou moeten worden aangenomen.

D'autres dispositifs complètent ces articles: il s'agit notamment de la création du help desk REACH au sein du SPF Économie, ainsi que de l'accord de coopération entre l'État fédéral et les Régions qui devrait être adopté rapidement.


b) indien de vraag wordt gesteld op het niveau van de rechtbank ten gronde, kan zich een probleem voordoen waarover de rechter telkens zou moeten oordelen rekening houdend enerzijds met de vervaltermijnen zoals hierboven gezegd, anderzijds met de onmogelijkheid om bepaalde rechten te miskennen : b.v. indien er een aangehoudene is en een burgerlijke partij zich zou melden op de zitting waarop de zaak is vastgesteld en een vraag tot rechtsbijstand formuleren, dan miskent dit eventueel de rechten van de aangehoudene op een spoedige behandeling van zij ...[+++]

b) lorsque la demande est formulée au niveau du tribunal qui statue sur le fond, il peut se poser un problème au sujet duquel le juge devrait statuer chaque fois en tenant compte des délais de forclusion, comme nous l'avons dit ci-dessus, et de l'impossibilité de méconnaître certains droits : par exemple, lorsqu'une personne a été arrêtée et qu'une partie civile se présente à l'audience à laquelle l'affaire a été fixée en formulant une demande d'assistance judiciaire, l'on peut éventuellement méconnaître le droit de la personne arrêtée à un examen rapide de son affaire quant au fond (en ce qui concerne la personne arrêtée elle-même, aucu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) indien de vraag wordt gesteld op het niveau van de rechtbank ten gronde, kan zich een probleem voordoen waarover de rechter telkens zou moeten oordelen rekening houdend enerzijds met de vervaltermijnen zoals hierboven gezegd, anderzijds met de onmogelijkheid om bepaalde rechten te miskennen : b.v. indien er een aangehoudene is en een burgerlijke partij zich zou melden op de zitting waarop de zaak is vastgesteld en een vraag tot rechtsbijstand formuleren, dan miskent dit eventueel de rechten van de aangehoudene op een spoedige behandeling van zij ...[+++]

b) lorsque la demande est formulée au niveau du tribunal qui statue sur le fond, il peut se poser un problème au sujet duquel le juge devrait statuer chaque fois en tenant compte des délais de forclusion, comme nous l'avons dit ci-dessus, et de l'impossibilité de méconnaître certains droits : par exemple, lorsqu'une personne a été arrêtée et qu'une partie civile se présente à l'audience à laquelle l'affaire a été fixée en formulant une demande d'assistance judiciaire, l'on peut éventuellement méconnaître le droit de la personne arrêtée à un examen rapide de son affaire quant au fond (en ce qui concerne la personne arrêtée elle-même, aucu ...[+++]


Opdat de nationale instanties op de hoogte kunnen worden gehouden van de op internationaal niveau aangenomen normen waarvoor een actie van ieder land noodzakelijk kan zijn om ze op nationaal niveau uitwerking te laten hebben, zou de voorlegging zo spoedig mogelijk moeten gebeuren, en in ieder geval binnen de termijnen die zijn bepaald in artikel 19 van het statuut van de I. A.O.

Pour que les instances nationales puissent être tenues au courant des normes adoptées au plan international, lesquelles pourraient nécessiter une action de chaque État pour leur faire porter effet au plan national, la soumission devrait être effectuée dès que possible, et en tout cas dans les délais fixés par l'article 19 de la Constitution de l'O.I. T.


Zo zou de Senaat het ontwerp zo spoedig mogelijk moeten goedkeuren ­ de tweederde meerderheid staat blijkbaar buiten kijf ­, zodat de Kamer het ontwerp tezamen met het ontwerp van financieringswet kan bespreken.

Le Sénat devrait approuver le projet le plus rapidement possible ­ la majorité des deux tiers ne fait apparemment aucun doute ­, pour permettre à la Chambre de discuter le projet en même temps que le projet de loi de financement.


verzoekers de bevoegde autoriteiten moeten inlichten over hun huidige verblijfplaats of adres en hen zo spoedig mogelijk moeten inlichten wanneer zij van verblijfplaats of adres veranderen.

les demandeurs doivent informer les autorités compétentes de leur lieu de résidence ou de leur adresse ainsi que de toute modification de ceux-ci le plus rapidement possible.


c) asielzoekers √ verzoekers ∏ de bevoegde autoriteiten moeten inlichten over hun huidige verblijfplaats of adres en hen zo spoedig mogelijk moeten inlichten wanneer zij van verblijfplaats of adres veranderen.

c) les demandeurs d’asile doivent informer les autorités compétentes de leur lieu de résidence ou de leur adresse ainsi que de toute modification de ceux-ci le plus rapidement possible.


asielzoekers de bevoegde autoriteiten moeten inlichten over hun huidige verblijfplaats of adres en hen zo spoedig mogelijk moeten inlichten wanneer zij van verblijfplaats of adres veranderen.

les demandeurs d’asile doivent informer les autorités compétentes de leur lieu de résidence ou de leur adresse ainsi que de toute modification de ceux-ci le plus rapidement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig zou moeten' ->

Date index: 2022-06-19
w