Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoedige vervanging aangezien de senaat moet blijven " (Nederlands → Frans) :

Voor hen rijst het probleem van hun spoedige vervanging aangezien de Senaat moet blijven functioneren.

Pour ceux-là se pose le problème de la rapidité de leur remplacement car le Sénat doit continuer à siéger.


Aangezien men slechts gemeenschapssenator kan zijn indien men tegelijk lid is van een Gemeenschapsraad, moet hij onder andere bepalen dat, ingeval van ontbinding van de Vlaamse Raad, de Franse Gemeenschapsraad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, de gemeenschapssenatoren in functie blijven tot de installatie van de nieuw gekozen Vlaamse Raad en de Franse Gemeenschapsraad en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap » (stuk Senaat ...[+++]

Comme on ne peut être sénateur de communauté, si l'on n'est en même temps membre d'un Conseil de communauté, il doit notamment prévoir qu'en cas de dissolution du Conseil flamand, du Conseil de la Communauté française et du Conseil de la Communauté germanophone, les sénateurs de communauté restent en fonction jusqu'à l'installation du Conseil flamand et du Conseil de la Communauté française renouvelés et du Conseil de la Communauté germanophone » (do c. Sénat, nº 100 - 20/1º, S.E. 1991-1992, p. 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedige vervanging aangezien de senaat moet blijven' ->

Date index: 2021-03-09
w