Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
Bediende passagiersdienst spoorwegen
CCFE
Commercieel bediende station
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
DDS
EG-overeenkomst
ESG
EU-overeenkomst
Europese spoorwegengemeenschap
Gemeenschap van Europese Spoorwegen
Gemeenschap van de Europese spoorwegen
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Loketbediende spoorwegen
Medewerkster klantendienst spoorwegen
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van Kyoto
Overeenkomst van de Europese Unie
Servicemedewerker spoorwegen
Servicemedewerkster spoorwegen
VGB

Traduction de «spoorwegen een overeenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servicemedewerker spoorwegen | servicemedewerkster spoorwegen | bediende passagiersdienst spoorwegen | medewerkster klantendienst spoorwegen

agente commerciale ferroviaire | agent commercial ferroviaire | agent commercial ferroviaire/agente commerciale ferroviaire


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare


veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties

assurer le fonctionnement sécurisé de la voie ferrée pendant des réparations


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]

Communauté des chemins de fer européens | CCFE [Abbr.]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter uitvoering van het eerste en tweede lid sluit elke provincie met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen een overeenkomst.

En exécution des alinéas premier et deux, chaque province conclut un accord avec la Société nationale des Chemins de Fer belges.


Wat de vertegenwoordiging van de gewesten betreft, verkiest hij het systeem dat in Frankrijk bestaat : als de gewesten met de spoorwegen een overeenkomst willen sluiten over het opnieuw in gebruik nemen van een lijn of over een bijkomende dienst, gebeurt dat door middel van een conventie en niet via een vertegenwoordiging van de gewesten in de raad van bestuur.

En ce qui concerne la représentation des régions, il préfère le système qui existe en France, à savoir, quand les régions ont besoin de conclure un accord avec la SNCB sur une réouverture de ligne ou un service complémentaire, on le fait au travers d'une convention plutôt que d'avoir un administrateur-représentant des régions dans le conseil d'administration.


Onderhavig additioneel protocol, dat op 2 november 1993 te Luxemburg werd ondertekend en dat evenals de overeenkomst van 1946 ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Wetgevende Kamers, heeft tot doel, door de invoeging van een tweede alinea bij artikel 3 van de Overeenkomst, te voorzien in een vereenvoudigde procedure om de statuten en het bestek van de Luxemburgse Spoorwegen aan te passen aan de evolutie van het gemeenschapsrecht.

Le présent protocole additionnel, signé à Luxembourg le 2 novembre 1993 et qui est soumis à l'approbation des Chambres législatives, comme le fut la Convention de 1946, a pour objet, par l'insertion d'un deuxième alinéa à l'article 3 de la Convention, de prévoir une procédure allégée pour adapter les statuts et le cahier des charges de C.F.L. à l'évolution du droit communautaire.


Deze overeenkomst die tot nog toe hoofdzakelijk op het spoor/wegvervoer gericht is, steunt zelf gedeeltelijk op de algemene overeenkomst inzake spoorwegen, AGC, die op 1 september 1986 ter ondertekening door de lidstaten werd opengesteld.

Essentiellement rail/route à ce jour, l'accord se fonde pour partie lui-même sur l'accord général sur les chemins de fer, AGC, ouvert à la signature des États membres après le 1 septembre 1986.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhavig additioneel protocol, dat op 2 november 1993 te Luxemburg werd ondertekend en dat evenals de overeenkomst van 1946 ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Wetgevende Kamers, heeft tot doel, door de invoeging van een tweede alinea bij artikel 3 van de Overeenkomst, te voorzien in een vereenvoudigde procedure om de statuten en het bestek van de Luxemburgse Spoorwegen aan te passen aan de evolutie van het gemeenschapsrecht.

Le présent protocole additionnel, signé à Luxembourg le 2 novembre 1993 et qui est soumis à l'approbation des Chambres législatives, comme le fut la Convention de 1946, a pour objet, par l'insertion d'un deuxième alinéa à l'article 3 de la Convention, de prévoir une procédure allégée pour adapter les statuts et le cahier des charges de C.F.L. à l'évolution du droit communautaire.


inkomstenbelasting ontslag varkens Europese norm postdienst veiligheid van het luchtverkeer lokale financiën dierlijk product rijtijd loon gemengd huwelijk beleggingsmaatschappij duurzame goederen Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen mobiele telefoon sociale bijdrage steun aan ondernemingen kansspel invoervergunning edel metaal arbeider ondernemer bijkomend voordeel vestiging van een centrale geneesmiddel vervoer over zee wegvervoer euro vervoer over binnenwateren OCMW Financial Services and Markets Authority Rijksdienst voor Pensioenen simulatie kind melkveehouderij ambtenaar personeelsbeheer politie ec ...[+++]

impôt sur le revenu licenciement porcin norme européenne service postal sécurité aérienne finances locales produit animal durée de la conduite salaire mariage mixte société d'investissement bien durable Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies téléphone mobile cotisation sociale aide aux entreprises jeu de hasard licence d'importation métal précieux ouvrier entrepreneur avantage accessoire implantation de centrale médicament transport maritime transport routier euro transport par voie navigable CPAS Financial Services and Markets Authority Office national des pensions simulation enfant exploitation la ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0047 - EN - Richtlijn 2005/47/EG van de Raad van 18 juli 2005 betreffende de overeenkomst tussen de Gemeenschap van Europese Spoorwegen (CER) en de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten // RICHTLIJN 2005/47/EG VAN DE RAAD // OVEREENKOMST // tussen de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) en de Gemeensc ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0047 - EN - Directive 2005/47/CE du Conseil du 18 juillet 2005 concernant l’accord entre la Communauté européenne du rail (CER) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) sur certains aspects des conditions d’utilisation des travailleurs mobiles effectuant des services d’interopérabilité transfrontalière dans le secteur ferroviaire // DIRECTIVE 2005/47/CE DU CONSEIL // ACCORD


Richtlijn 2005/47/EG van de Raad van 18 juli 2005 betreffende de overeenkomst tussen de Gemeenschap van Europese Spoorwegen (CER) en de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten

Directive 2005/47/CE du Conseil du 18 juillet 2005 concernant l’accord entre la Communauté européenne du rail (CER) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) sur certains aspects des conditions d’utilisation des travailleurs mobiles effectuant des services d’interopérabilité transfrontalière dans le secteur ferroviaire


Het doel van deze richtlijn is de uitvoering van de op 27 januari 2004 gesloten overeenkomst tussen de Gemeenschap van Europese Spoorwegen (CER) en de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten verrichten.

La présente directive vise à mettre en œuvre l’accord conclu le 27 janvier 2004 entre la Communauté européenne du rail (CER) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) sur certains aspects des conditions d’utilisation des travailleurs mobiles effectuant des services d’interopérabilité transfrontalière.


Daarom hebben de Gemeenschap van Europese Spoorwegen (CER) en de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) op 27 januari 2004 een overeenkomst (hierna "de overeenkomst" genoemd) gesloten inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten.

C’est pourquoi la Communauté européenne du rail (CER) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) ont conclu un accord le 27 janvier 2004 (ci-après dénommé «l’accord») sur certains aspects des conditions d'utilisation des travailleurs mobiles effectuant des services d’interopérabilité transfrontalière dans le secteur ferroviaire.


w