Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediende passagiersdienst spoorwegen
CCFE
Commercieel bediende station
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
ESG
Eindtermen
Europese spoorwegengemeenschap
Gemeenschap van Europese Spoorwegen
Gemeenschap van de Europese spoorwegen
Loketbediende spoorwegen
Medewerkster klantendienst spoorwegen
NMBS
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Servicemedewerker spoorwegen
Servicemedewerkster spoorwegen

Traduction de «spoorwegen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servicemedewerker spoorwegen | servicemedewerkster spoorwegen | bediende passagiersdienst spoorwegen | medewerkster klantendienst spoorwegen

agente commerciale ferroviaire | agent commercial ferroviaire | agent commercial ferroviaire/agente commerciale ferroviaire


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare


veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties

assurer le fonctionnement sécurisé de la voie ferrée pendant des réparations


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]

Communauté des chemins de fer européens | CCFE [Abbr.]


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regels inzake kostenverlaging ondersteunen de strategische connectiviteitsdoelstellingen die de Europese Commissie recentelijk heeft voorgesteld (zie de desbetreffende persmededeling). Uiterlijk in 2025 moeten alle sociaaleconomisch belangrijke spelers, zoals scholen, universiteiten, onderzoekscentra, vervoersknooppunten, openbare diensten (bijv. ziekenhuizen en overheden) en van digitale technologie afhankelijke bedrijven, toegang krijgen tot een extreem snelle gigabit-aansluiting (uploaden én downloaden met 1 gigabit/seconde). Alle Europese huishoudens, in de stad en op het platteland, moeten toegang hebben tot verbindingen met een downloadsnelheid van ten minste 100 Mbps, die kan worden vergroot tot Gbps, en alle stedelijke gebieden en alle belangrijke ...[+++]

Les règles sur la réduction des coûts contribuent aux objectifs stratégiques de connectivité présentés récemment par la Commission européenne (voir le communiqué de presse à ce sujet): pour 2025, tous les principaux moteurs socio-économiques, écoles, universités, centres de recherche, plateformes de transport, prestataires de services publics tels que les hôpitaux et les administrations publiques, ainsi que les entreprises qui dépendent des technologies numériques, devraient pouvoir disposer de connexions gigabit à très haut débit (permettant aux utilisateurs d’envoyer et de recevoir un gigabit de données par seconde); tous les foyers européens, ruraux ou urbains, devraient avoir accès à une connexion offrant une vitesse de téléchargement ...[+++]


Projecten die al zijn opgestart, zoals de legercrèche in Florennes, moeten dringend worden afgewerkt en projecten die voorgesteld zijn, zoals dat bij de spoorwegen, moeten eindelijk worden opgestart.

Des projets tels que celui de la crèche de l'armée à Florennes doivent être élaborés d'urgence et des projets tels que celui proposé par les chemins de fer doivent enfin démarrer.


De heer Schouppe heeft daaruit voor zichzelf de conclusie getrokken dat ook onze Franse collega's de bevoegdheden en verantwoordelijkheden herdenken die er op vlak van de spoorwegen moeten zijn.

M. Schouppe en a personnellement conclu que nos collègues français réorganisent, eux aussi, les compétences et les responsabilités dans le secteur des chemins de fer.


Naar aanleiding van de vragen over de veiligheid van onze spoorwegen moeten we wijzen op problemen die al bestonden vóór het ongeval dat onlangs plaatsvond in Buizingen.

Suite à la remise en question de la sécurité de notre chemin de fer, nous devons constater des problèmes antérieurs à l'accident récent de Buizingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals dat het geval was voor het koninklijk besluit van 22 juni 2011 `tot aanwijzing van de veiligheidsinstantie van de spoorwegen', waarvan het voorliggende ontwerp de wijziging beoogt, moeten, overeenkomstig artikel 6, § 4, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 `tot hervorming der instellingen', de drie gewestregeringen betrokken worden bij het uitwerken van dit ontwerp (1).

Tout comme l'a été l'arrêté royal du 22 juin 2011 `désignant l'autorité de sécurité ferroviaire' qu'il tend à modifier, le projet examiné doit être soumis à la procédure d'association des gouvernements de région, conformément à l'article 6, § 4, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 `de réformes institutionnelles' (1).


Ze vreest niet alleen de regionalisering van de spoorwegen op zich, maar ook de regionalisering (= de diversificatie) van de inhoud van de rol die de spoorwegen in elk gewest zullen moeten spelen.

Outre la régionalisation du chemin de fer en tant que tel, elle craint pour la régionalisation(= diversification) du concept du rôle que des chemins de fer doivent jouer en tant que transporteur dans chaque région.


De indiener is van oordeel dat, wanneer men abstractie maakt van de problematiek van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de deelstaten integraal bevoegd moeten worden voor de openbare werken en het vervoer, met inbegrip van onder meer de spoorwegen.

L'auteur de l'amendement estime qu'abstraction faite de la problématique de la Région de Bruxelles-Capitale, il faut rendre les entités fédérées intégralement compétentes en ce qui concerne les travaux publics et le transport, en y incluant notamment les voies ferrées.


De plaatselijke interfaces tussen de besturings- en seingevingsinstallaties van aangrenzende spoorwegen moeten voorzien in de onbelemmerde passage van treinen die gebruikmaken van de hogesnelheidsdiensten tussen de netwerken.

Les interfaces ponctuelles entre les systèmes de contrôle-commande du sol de réseaux voisins permettront le passage sans restriction des rames assurant les dessertes à grande vitesse entre ces réseaux.


Daarom moeten er gemeenschappelijke veiligheidsindicatoren worden vastgesteld om te beoordelen of het systeem aan de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen voldoet en het toezicht op de veiligheid van de spoorwegen te vergemakkelijken.

Il est donc nécessaire d'établir des indicateurs de sécurité communs (ISC) pour évaluer la conformité du système avec les OSC et faciliter le contrôle des performances de sécurité du chemin de fer.


Er moeten zo'n 19.000 km wegen, 21.000 km spoorwegen, 4.000 km waterwegen, 40 luchthavens en 20 zeehavens worden aangelegd of (wegens de mate van veroudering van de betrokken infrastructuur) heraangelegd.

Ce sont quelque 19 000 km de routes, 21 000 km de voies ferrées, 4000 km de voies navigables, 40 aéroports et 20 ports maritimes qui devront être construits ou reconstruits (tant ces infrastructures sont obsolètes).


w