Overwegende dat het voor de aanleg van bewuste sporen nodig is om de spoorwegzate te verbreden tussen kilometer 13,590 en kilometer 15,900 van de spoorlijn 124 op het grondgebied van de gemeente Waterloo;
Considérant qu'il est nécessaire, pour la construction des voies en question, d'élargir la plate-forme ferroviaire entre le kilomètre 13,590 et le kilomètre 15,900 de la ligne ferroviaire 124 sur le territoire de la commune de Waterloo;