Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «sprake het debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

action à subsidiarité intrinsèque


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

plainte en situation de non-violation


vaststellen,dat er geen sprake is van dumping

détermination négative de l'existence d'un dumping


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op een parlementaire vraag hieromtrent antwoordde u in oktober 2015 dat u uw diensten had gevraagd een rapport op te stellen over de efficiëntie van die maatregel in Australië en over de voorbereidingen die getroffen worden in de drie lidstaten van de Europese Unie waarvan sprake (Ierland, Groot-Brittannië en Frankrijk), zodat er een sereen debat kan worden gevoerd op grond van betrouwbare gegevens.

En réponse à une question parlementaire sur ce sujet, vous répondiez en octobre 2015 que: "Afin de pouvoir mener un débat serein basé sur des données fiables, j'ai demandé à mes services de préparer un rapport sur l'efficacité de cette mesure en Australie ainsi que sur les préparatifs mis en place dans les trois pays de l'Union européenne susmentionnés (Irlande, Royaume-Uni et France).


De minister wenst er hier op te wijzen dat zowel bij het debat over de wijziging van artikel 157 van de Grondwet als bij het huidige debat in de commissie voor de Justitie van de Kamer, herhaaldelijk de problematiek behandeld is van het begrip « staat van oorlog », waarvan sprake is in artikel 167, § 1, tweede lid.

Le ministre précise ici que tant au moment des débats relatifs à la modification de l'article 157 de la Constitution que lors des débats actuels en commission de la Justice de la Chambre, la problématique de la notion « d'état de guerre » visée à l'article 167, § 1, alinéa 2, a été soulevée à diverses reprises.


Het debat over de toekomst van Europa is een heel ruim debat en de premier vindt dat het nu het ideale moment is om dit ter sprake te brengen.

Le débat sur l'avenir de l'Europe est particulièrement vaste et le premier ministre estime que le moment est idéal pour l'aborder.


Meer concreet zou bijvoorbeeld vóór de aanvang van elke Europese Top waar aangelegenheden inzake justitie ter sprake zullen worden gebracht, een voorafgaand debat desaangaande in de Commissie voor de Justitie moeten kunnen plaatsvinden, zodat eventueel een inhoudelijke inbreng zou kunnen worden verricht.

Plus concrètement, avant tout sommet européen ayant à son ordre du jour des questions relevant de la Justice, un débat préalable doit pouvoir être organisé en Commission de la Justice en vue d'un apport éventuel de ladite commission sur le plan du contenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer concreet zou bijvoorbeeld voor de aanvang van elke Europese Top waar aangelegenheden inzake justitie ter sprake zullen worden gebracht een voorafgaand debat desaangaande in het Nationale Parlement moeten kunnen plaatsvinden, zodat eventueel een inhoudelijke inbreng zou kunnen worden verricht.

Plus concrètement, avant tout sommet européen ayant à son ordre du jour des questions relevant de la justice, un débat préalable doit pouvoir être organisé au Parlement national, en vue d'un apport éventuel sur le plan du contenu.


Een twintigtal jaar geleden was er voor een aantal partijen, waaronder de PSC, geen sprake van een debat over de overheveling van de toezichthoudende bevoegdheden met betrekking tot de provincies of de gemeenten, naar de gewesten of de gemeenschappen.

Il y a une vingtaine d'années il était pour certains partis, dont le PSC, impossible de discuter du transfert des compétences de la tutelle sur les provinces ou les communes vers les régions ou les communautés.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat dit een interessant debat is geweest en ik wil nog even ingaan op de twee specifieke kwesties die in zekere zin buiten het debat om ter sprake zijn gebracht voordat we de zaak afronden.

– (EN) Monsieur le Président, je pense que ce débat a été intéressant et je voulais seulement aborder les deux questions spécifiques qui ont été soulevées en sortant du cadre du débat avant de conclure sur cette question.


– (PT) Ik ben tegen het initiatief tot indiening van deze resolutie, omdat ik van mening ben dat de uitlevering van Cesare Battisti niet besproken dient te worden tijdens een debat in dit Parlement in het kader van de ´Debatten over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat´, omdat het hier eenvoudigweg niet gaat om een schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat en er evenmin sprake is van een dringend ...[+++]

– (PT) Je m’oppose à l’initiative de cette résolution parce que je pense que l’affaire de l’extradition de Cesare Battisti n’a pas sa place dans un débat du Parlement européen sur des «cas de violation des droits de l’homme, de la démocratie et de l’état de droit», simplement parce qu’elle ne représente pas une violation des droits de l’homme, de la démocratie ni de l’état de droit au Brésil, et qu’il ne s’agit pas non plus d’un sujet urgent.


Een van de meest zorgwekkende aspecten die tijdens dat debat ter sprake kwamen, is onderwerp van het debat van vandaag: de loonkloof tussen mannen en vrouwen.

L’un des aspects les plus inquiétants mis en lumière par ce débat est le sujet du débat d’aujourd’hui: l’écart salarial entre hommes et femmes.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren. Dit behoort een plaats te zijn waar mensen vrijelijk en fatsoenlijk met elkaar in debat gaan, maar als we onbeschoftheid en beledigingen dulden, kan van een vrij en fatsoenlijk debat geen sprake zijn.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense que ce Parlement devrait être un lieu de débats libres et instruits, mais il ne saurait l’être s’il tolère la grossièreté et les insultes gratuites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake het debat' ->

Date index: 2022-12-08
w