Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «spreekster is bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreekster is bovendien van oordeel dat in het voorstel van resolutie de nadruk moet gelegd worden op het feit dat er maatregelen moeten getroffen worden op korte termijn om de situatie van oudere allochtone vrouwen te veranderen.

Elle estime en outre que la proposition de résolution doit mettre l'accent sur la nécessité qu'il y a de prendre des mesures à court terme en vue de changer la situation des femmes âgées d'origine allochtone.


Spreekster wenst bovendien meer informatie over het absenteïsme van de sociale rechters, waarvan sprake is in het verslag, over de verschillen in de organisatie van de algemene vergaderingen en over de voortgang van het project voor een magistratenschool.

L'intervenante souhaite, en outre, de plus amples renseignements sur l'absentéisme des juges sociaux, tel qu'il apparaît dans le rapport, sur les différences qui existent relativement à l'organisation des assemblées générales et sur le stade d'avancement du projet d'école de la magistrature.


Spreekster vraagt bovendien met aandrang dat de hervorming van de jeugdbescherming, die tien jaar geleden is ingezet met het verslag Cornelis, zo spoedig mogelijk in het Parlement wordt ingediend.

L'intervenante insiste par ailleurs pour que la réforme de la protection de la jeunesse, qui a été initiée il y a déjà dix ans avec le rapport Cornélis, soit déposée dans les plus brefs délais au Parlement.


Spreekster vreest bovendien dat rechters alleen doen wat verplicht is en dus geen gebruik maken van de mogelijkheid waarin artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet.

En outre, l'intervenante craint que les juges ne s'en tiennent à ce qui est strictement obligatoire, et ne fassent pas usage de la faculté que prévoit l'article 931 du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster wenst bovendien meer informatie over het absenteïsme van de sociale rechters, waarvan sprake is in het verslag, over de verschillen in de organisatie van de algemene vergaderingen en over de voortgang van het project voor een magistratenschool.

L'intervenante souhaite, en outre, de plus amples renseignements sur l'absentéisme des juges sociaux, tel qu'il apparaît dans le rapport, sur les différences qui existent relativement à l'organisation des assemblées générales et sur le stade d'avancement du projet d'école de la magistrature.


Bovendien moet tegelijkertijd worden opgeroepen tot een algemene dialoog, zoals de vorige spreekster al aangaf.

En outre, il faut, dans le même temps, appeler au dialogue général, comme l’a rappelé l’oratrice précédente.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     spreekster is bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekster is bovendien' ->

Date index: 2021-10-19
w