Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreekt elke minister " (Nederlands → Frans) :

4. uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat de controversiële godslasteringswetten zodanig kunnen worden misbruikt dat personen van elk geloof in Pakistan kunnen worden getroffen; spreekt in het bijzonder zijn bezorgdheid uit over het feit dat de godslasteringswetten, die openlijk werden bestreden door wijlen minister Shahbaz Bhatti, wijlen gouverneur Salman Taseer en Rashid Rehman, die wegens hun pleidooi voor religieuze tolerantie werden vermoord, in toenemende mate worden gebruikt om kwetsbare minderheidsgroeperingen in Pakist ...[+++]

4. exprime sa profonde inquiétude face aux abus dont risquent d'être victimes les personnes de toutes confessions dans ce pays au nom des lois controversées sur le blasphème; est particulièrement préoccupé par l'invocation de plus en plus fréquente de ces lois, qui avaient été désavouées publiquement par le ministre Shahbaz Bhatti, le gouverneur Salman Taseer et Rashid Rehman, tous trois assassinés pour leur position en faveur de la tolérance religieuse, contre des groupes appartenant à des minorités vulnérables au Pakistan, notamment les ahmadis et les chrétiens;


4. uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat de controversiële godslasteringswetten zodanig kunnen worden misbruikt dat personen van elk geloof in Pakistan kunnen worden getroffen; spreekt in het bijzonder zijn bezorgdheid uit over het feit dat de godslasteringswetten, die openlijk werden bestreden door wijlen minister Shahbaz Bhatti, wijlen gouverneur Salman Taseer en Rashid Rehman, die wegens hun pleidooi voor religieuze tolerantie werden vermoord, in toenemende mate worden gebruikt om kwetsbare minderheidsgroeperingen in Pakist ...[+++]

4. exprime sa profonde inquiétude face aux abus dont risquent d'être victimes les personnes de toutes confessions dans ce pays au nom des lois controversées sur le blasphème; est particulièrement préoccupé par l'invocation de plus en plus fréquente de ces lois, qui avaient été désavouées publiquement par le ministre Shahbaz Bhatti, le gouverneur Salman Taseer et Rashid Rehman, tous trois assassinés pour leur position en faveur de la tolérance religieuse, contre des groupes appartenant à des minorités vulnérables au Pakistan, notamment les ahmadis et les chrétiens;


4. uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat de controversiële godslasteringswetten zodanig kunnen worden misbruikt dat personen van elk geloof in Pakistan kunnen worden getroffen; spreekt in het bijzonder zijn bezorgdheid uit over het feit dat de godslasteringswetten, die openlijk werden bestreden door wijlen minister Shahbaz Bhatti, wijlen gouverneur Salman Taseer en Rashid Rehman, die wegens hun pleidooi voor religieuze tolerantie werden vermoord, in toenemende mate worden gebruikt om kwetsbare minderheidsgroeperingen in Pakist ...[+++]

4. exprime sa profonde inquiétude face aux abus dont risquent d'être victimes les personnes de toutes confessions dans ce pays au nom des lois controversées sur le blasphème; est particulièrement préoccupé par l'invocation de plus en plus fréquente de ces lois, qui avaient été désavouées publiquement par le ministre Shahbaz Bhatti, le gouverneur Salman Taseer et Rashid Rehman, tous trois assassinés pour leur position en faveur de la tolérance religieuse, contre des groupes appartenant à des minorités vulnérables au Pakistan, notamment les ahmadis et les chrétiens;


Op de vraag of het nuttig is die regularisatieopgave een wettelijke grondslag te geven, antwoordt de minister dat dit niet in alle gevallen vanzelf spreekt omdat elke procedurefout de belastingplichtige de kans aanreikt de schrapping van de aanslag aan te vragen.

Quant à la question de savoir si c'est une bonne chose de formaliser légalement ce relevé de régularisation, le ministre estime que ce n'est pas toujours évident car toute faute de procédure permet au contribuable de demander d'annuler la cotisation.


— De minister van Financiën spreekt zich bij individueel genomen koninklijk besluit uit over elke erkenningsaanvraag».

Le ministre des Finances se prononce par arrêté royal pris individuellement sur chaque demande d'agrément».


— De minister van Financiën spreekt zich bij individueel genomen koninklijk besluit uit over elke erkenningsaanvraag».

Le ministre des Finances se prononce par arrêté royal pris individuellement sur chaque demande d'agrément».


Binnen de drie maanden die volgen op deze aanbevelingen, spreekt elke Minister zich uit over de regeling waaronder de interne auditactiviteiten worden uitgeoefend binnen de dienst(en) waarvoor hij bevoegd is, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 5, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne auditactiviteiten binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht.

Dans les trois mois qui suivent ces préconisations, chaque Ministre se prononce sur les modalités d'exercice des activités d'audit interne dans le ou les Services qu'il a dans ses attributions, conformément aux dispositions de l'article 7, § 5, de l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif aux activités d'audit interne dans certains Services du pouvoir exécutif fédéral.


Vóór 31 maart van elk jaar spreekt de Algemene Overlegraad voor het secundair onderwijs, opgericht bij het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs, zich uit, en brengt een gunstig of ongunstig advies uit over de projecten inzake oprichting van strikt voorbehouden opties, waarvoor de zoneraden van de ene of andere aard een gunstig advies hebben uitgebracht. Hij geeft de Minister kennis van zijn adviezen».

Avant le 31 mars de chaque année, le Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire créé par le décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire se prononce et donne un avis favorable ou défavorable sur les projets de création d'options strictement réservées, pour lesquels les conseils de zone de l'un ou l'autre caractère ont rendu un avis favorable Il communique ses avis au Ministre».


Bij het begin van elke zitting leest de eerste minister de parlementsleden van de twee kamers een algemene beleidsverklaring voor. Aan de andere kant van de oceaan spreekt men van de State of the Union.

Au début de chaque session, le premier ministre, qui ne se prend pas pour autant pour le Roi, délivre aux parlementaires des deux chambres une déclaration de politique générale, ce que l'on appelle, de l'autre côté de l'Atlantique, un discours sur l'état de l'Union.


Binnen het leger spreekt men over de bemoeienis van het kabinet van de minister met elke editie van het maandblad.

À l'armée, on parle des interventions du cabinet du ministre lors de chaque édition du mensuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt elke minister' ->

Date index: 2021-06-06
w