Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Nog niet sprekend kind
Sprekend verkeersteken
Wordt gehecht

Traduction de «sprekend namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Tommelein (Kamer), mede sprekend namens zijn fractie, vindt een parlementair debat over zulk een belangrijk onderwerp belangrijk.

M. Tommelein (Chambre), s'exprimant au nom de son groupe, estime qu'il est essentiel de mener un débat parlementaire sur un sujet aussi important.


De heer Tommelein (Kamer), mede sprekend namens zijn fractie, vindt een parlementair debat over zulk een belangrijk onderwerp belangrijk.

M. Tommelein (Chambre), s'exprimant au nom de son groupe, estime qu'il est essentiel de mener un débat parlementaire sur un sujet aussi important.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, het woord Tadzjikistan wordt zelden gebezigd in dit Parlement. Sprekend namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, en tevens als lid van de Commissie internationale handel en van de delegatie voor de betrekkingen met Centraal-Azië, verwelkomen wij daarom deze overeenkomst.

– (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, «Tadjikistan» est un mot rarement prononcé dans ce Parlement et donc, nous - je m’exprime au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe ainsi qu’en tant que membre de la commission du commerce international et de la délégation pour les relations avec l’Asie centrale et la Mongolie – accueillons favorablement cet accord.


Wat de interventie van de heer Mitchell betreft, denk ik dat, zonder te spreken van een Marshallplan, en overeenkomstig de beginselen van de G20, en sprekend namens het voorzitterschap, wij graag willen dat alle hefbomen voor actie op Gemeenschapsniveau worden benut, gekoppeld aan bestaande hefbomen op nationaal niveau: of het nu gaat om bestaande kredietfaciliteiten van de Europese Investeringsbank, beschikbare marges in de Gemeenschapsbegroting die ook moeten worden gebruikt om de bedrijvigheid op peil te houden, vanzelfsprekend de beschikbare marges in nationale begrotingen, met name die welke betrekking hebben op toekomstige uitgaven ...[+++]

En ce qui concerne l’intervention de M. Mitchell, je crois que sans parler de plan Marshall, et en application des principes du G20, et en parlant au nom de la Présidence, ce que nous souhaitons c’est qu’effectivement tous les leviers d’action au niveau communautaire, articulés avec ce qui existe au niveau national, puissent être utilisés: que ce soit les facilités existant en matière d’emprunts dans le cadre de la Banque européenne d’investissement, que ce soit les marges disponibles dans le cadre du budget communautaire qui doivent être également utilisées à des fins de soutien d’activité, que ce soit bien évidemment les marges disponibles dans le cadre des budgets nationaux, notamment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sprekend namens mijn fractie, geloof ik ookdat vandaag een heel belangrijke dag is, omdat we veel Gemeenschapsburgers toegang bieden tothet vrije verkeer.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense moi aussi, au nom de mon groupe, que la journée d'aujourd'hui est très importante dans la mesure où nous étendons la liberté de circulation à de nombreux citoyens de la Communauté.


–(IT)Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sprekend namens mijn fractie, geloof ik ookdat vandaag een heel belangrijke dag is, omdat we veel Gemeenschapsburgers toegang bieden tothet vrije verkeer.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense moi aussi, au nom de mon groupe, que la journée d'aujourd'hui est très importante dans la mesure où nous étendons la liberté de circulation à de nombreux citoyens de la Communauté.


Op 22 augustus zei commissaris Rehn, sprekend namens de Commissie, dat het de patriarch en het patriarchaat vrij moest staan de kerkelijke titel “oecumenisch” te voeren en hij voegde eraan toe dat Turkije moest zorgen dat de niet-moslimgemeenschappen een wettelijke status konden krijgen.

Le 22 août, le commissaire Rehn, intervenant au nom de la Commission, a dit que le Patriarche et le Patriarcat devaient pouvoir utiliser le titre ecclésiastique «Œcuménique» en toute liberté et a ajouté que la Turquie devait assurer que les communautés non musulmanes puissent acquérir un statut juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprekend namens' ->

Date index: 2021-05-14
w