Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker wil hier reeds » (Néerlandais → Français) :

De minister reikt ook enkele pensioenwerven aan en spreker wil hier reeds enkele algemene commentaren en suggesties bij geven.

Le ministre évoque aussi plusieurs chantiers en matière de pensions et l'intervenant voudrait émettre quelques commentaires et suggestions d'ordre général à ce sujet.


De minister reikt ook enkele pensioenwerven aan en spreker wil hier reeds enkele algemene commentaren en suggesties bij geven.

Le ministre évoque aussi plusieurs chantiers en matière de pensions et l'intervenant voudrait émettre quelques commentaires et suggestions d'ordre général à ce sujet.


Spreker wil hier ook enkele praktische problemen aansnijden in de eigen diensten.

À cette occasion l'orateur veut également aborder quelques problèmes pratiques dans ses propres services.


Spreker wil hier ook enkele praktische problemen aansnijden in de eigen diensten.

À cette occasion l'orateur veut également aborder quelques problèmes pratiques dans ses propres services.


Spreker wil een aantal reflecties meedelen; deze reflecties zijn waarschijnlijk reeds gedeeltelijk aan bod gekomen in het advies van de Hoge Raad voor de Justitie, maar spreker wenst deze aan te vullen vanuit de praktijk.

M. De Kinder souhaite partager un certain nombre de réflexions. Elles ont probablement déjà été abordées en partie dans l'avis du Conseil supérieur de la Justice, mais l'intervenant aimerait les étayer en s'appuyant sur la pratique.


Andere sprekers zijn hier reeds op ingegaan.

Des orateurs précédents l’ont déjà évoqué.


De Europese Unie en de fungerend voorzitter van de Raad, die in Beijing de bijeenkomst Azië-Europa bijwonen, moeten deze gelegenheid dan ook aangrijpen om officieel te verklaren dat de situatie in Birma onaanvaardbaar is, om de nodige druk uit te oefenen, met name op China, zoals hier reeds door verschillende sprekers is gesuggereerd, om het voorbeeld te volgen dat de Verenigde Staten in 2003 hebben gegeven en om te weigeren nog langer kleding in te voeren die vervaardigd wordt in omstandigheden van regelrechte slavernij.

Le moment est donc très favorable pour l’Union européenne et le président en exercice du Conseil, qui se trouvent à Pékin à la réunion Asie-Europe, de déclarer de manière très formelle que la situation en Birmanie est inacceptable, d’exercer une pression nécessaire, notamment sur la Chine, comme l’ont déjà suggéré plusieurs députés, de suivre l’exemple qu’ont en particulier donné les États-Unis en 2003, et de refuser de poursuivre l’importation de vêtements fabriqués dans des conditions abjectes d’esclavage.


– Voorzitter, verschillende van de vorige sprekers hebben er reeds op gewezen: de vrijheid, onze eerste Europese waarde, waarvoor vele van de nieuwe lidstaten een halve eeuw hebben moeten vechten, is het belangrijkste mensenrecht hier op aarde.

- (NL) Monsieur le Président, comme plusieurs orateurs l’ont déjà signalé avant moi, la liberté, notre première valeur européenne, pour laquelle de nombreux nouveaux États membres ont dû se battre pendant un demi-siècle, est le droit de l’homme le plus important ici sur Terre.


Dat is de wens van tal van politici uit diverse landen en, zoals hier reeds door andere sprekers is gezegd, van de Europese burgers.

C’est ce que veulent les hommes politiques de bon nombre de pays et, comme certains orateurs l’ont déjà précisé, c’est aussi ce que veulent les citoyens européens.


Het jaar 2005, dat is uitgeroepen tot jaar van de Middellandse Zee, biedt een uitstekende gelegenheid om het proces nieuw leven in te blazen, temeer omdat zich in het Midden-Oosten nieuwe vredesperspectieven aandienen, zoals hier reeds door vele sprekers is onderstreept.

L’année 2005 a été proclamée «Année de la Méditerranée», ce qui nous donne une magnifique occasion de relancer le processus de Barcelone, à l’heure où les perspectives de paix au Moyen-Orient sont bien meilleures, comme l’ont souligné plusieurs orateurs avant moi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker wil hier reeds' ->

Date index: 2022-02-25
w