Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord inzake het staakt-het-vuren
Bestand
Godsvrede
Staakt-het-vuren
Staakt-het-vuren-overeenkomst
Wapenstilstand

Vertaling van "staakt-het-vuren waarover door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




staakt-het-vuren [ bestand | godsvrede | wapenstilstand ]

cessez-le-feu [ armistice | trêve ]


akkoord inzake het staakt-het-vuren

accord de cessez-le-feu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. spreekt de hoop uit dat het staakt-het-vuren waarover op 12 februari 2015 in Minsk overeenstemming is bereikt, standhoudt en aldus de tijd kan bieden om via onderhandelingen tot een politieke oplossing te komen; is bezorgd over de talrijke aanwijzingen van schendingen van de overeenkomst door Rusland en de separatisten; onderstreept dat het huidige internationale rechtskader volledig moet worden geëerbiedigd;

15. espère que l'accord de cessez-le-feu conclu à Minsk le 12 février 2015 sera respecté et qu'il laissera ainsi suffisamment de temps pour qu'une solution politique négociée soit trouvée; se déclare préoccupé par les nombreux indices qui laissent supposer que la Russie et les séparatistes ont violé l'accord; rappelle que la cadre légal international actuel doit être pleinement respecté;


15. spreekt de hoop uit dat het staakt-het-vuren waarover op 12 februari 2015 in Minsk overeenstemming is bereikt, standhoudt en aldus de tijd kan bieden om via onderhandelingen tot een politieke oplossing te komen; is bezorgd over de talrijke aanwijzingen van schendingen van de overeenkomst door Rusland en de separatisten; onderstreept dat het huidige internationale rechtskader volledig moet worden geëerbiedigd;

15. espère que l'accord de cessez-le-feu conclu à Minsk le 12 février 2015 sera respecté et qu'il laissera ainsi suffisamment de temps pour qu'une solution politique négociée soit trouvée; se déclare préoccupé par les nombreux indices qui laissent supposer que la Russie et les séparatistes ont violé l'accord; rappelle que la cadre légal international actuel doit être pleinement respecté;


Israël had bij wijze van versoepeling, na het einde van Operation Pillar of Defense en het aansluitende staakt-het-vuren waarover door Egypte werd bemiddeld, de toegelaten visserijzone opgetrokken tot zes mijl buiten de kust van Gaza.

En signe de détente, Israël avait porté la zone de pêche autorisée à six milles au large des côtes de Gaza après la fin de l'Opération Pilier de défense et le cessez-le-feu consécutif qui avait été négocié par l'Égypte.


2. is ingenomen met het door bemiddeling van Egypte tot stand gekomen staakt-het-vuren; erkent en looft de rol die Egypte heeft gespeeld door te bemiddelen over een staakt-het-vuren; steunt de Egyptische autoriteiten, die samen met de Israëli's en de Palestijnen verder werken aan het tot stand brengen van een duurzaam staakt-het-vuren, en wijst op de strategische rol van Egypte als huidige en toekomstige bemiddelaar voor een vree ...[+++]

2. salue l'accord de cessez-le-feu conclu grâce à la médiation de l'Égypte; reconnaît le rôle joué par ce pays dans la négociation du cessez-le-feu et le félicite; soutient les autorités égyptiennes dans leurs efforts continus auprès des Israéliens et des Palestiniens en vue d'instaurer un cessez-le-feu durable et de faire accepter leur rôle stratégique de médiateur, actuel et futur, en vue d'une résolution pacifique; se réjouit des récentes nouvelles concernant l'ouverture imminente, par les Égyptiens, de pourparlers sur un cessez-le-feu permanent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erkent en looft de rol die Egypte heeft gespeeld door te bemiddelen over een staakt-het-vuren; steunt de Egyptische autoriteiten, die samen met de Israëli's en de Palestijnen verder werken aan het tot stand brengen van een duurzaam staakt-het-vuren, en wijst op de strategische rol van Egypte als huidige en toekomstige bemiddelaar voor een vreedzame oplossing; is verheugd over de recente berichten dat de Egyptenaren weldra besprekingen over een permanent staakt-het-vuren zullen aanvatten;

2. salue le rôle joué par l'Égypte dans la négociation d'un cessez-le-feu; soutient les autorités égyptiennes dans leurs efforts continus auprès des Israéliens et des Palestiniens en vue de parvenir à instaurer un cessez‑le‑feu durable et à faire accepter le rôle stratégique de médiateur en vue d'une résolution pacifique que joue l'Égypte et qu'elle pourra continuer de jouer; se réjouit des récentes nouvelles concernant l'ouverture imminente, par les Égyptiens, de pourparlers sur un cessez-le-feu permanent;


Gezien de toezeggingen die tijdens de Goma-conferentie zijn gedaan ten aanzien van een geleidelijke demobilisatie en uitvoering van het staakt-het-vuren, met inbegrip van het neerleggen van de wapens door alle strijdende partijen, de ontwapening van alle niet-regeringstroepen, de terugkeer en hernieuwde vestiging van alle ontheemden in de oostelijke delen van de DRC en de instelling van een tijdelijk mechanisme voor toezicht op het staakt-het-vuren;

Vu les engagements souscrits au cours de la conférence de Goma de procéder à une démobilisation progressive et à la mise en œuvre d'un cessez-le-feu, y compris l'engagement pris par toutes les parties combattantes de déposer les armes, le désarmement de toutes les troupes non gouvernementales, le retour et la réinstallation de toutes les personnes déplacées dans les régions orientales de la RDC et l'instauration d'un mécanisme temporaire de contrôle du cessez-le-feu;


Gezien de toezeggingen die tijdens de Goma-conferentie zijn gedaan ten aanzien van een geleidelijke demobilisatie en uitvoering van het staakt-het-vuren, met inbegrip van het neerleggen van de wapens door alle strijdende partijen, de ontwapening van alle niet-regeringstroepen, de terugkeer en hernieuwde vestiging van alle ontheemden in de oostelijke delen van de DRC en de instelling van een tijdelijk mechanisme voor toezicht op het staakt-het-vuren;

Vu les engagements souscrits au cours de la conférence de Goma de procéder à une démobilisation progressive et à la mise en œuvre d'un cessez-le-feu, y compris l'engagement pris par toutes les parties combattantes de déposer les armes, le désarmement de toutes les troupes non gouvernementales, le retour et la réinstallation de toutes les personnes déplacées dans les régions orientales de la RDC et l'instauration d'un mécanisme temporaire de contrôle du cessez-le-feu;


Gelet op de toezeggingen die tijdens de Goma-conferentie zijn gedaan ten aanzien van een geleidelijke demobilisatie en uitvoering van het staakt-het-vuren, met inbegrip van het neerleggen van de wapens door alle strijdende partijen, de ontwapening van alle niet-regeringstroepen, de terugkeer en hernieuwde vestiging van alle ontheemden in de oostelijke delen van de DRC en de instelling van een tijdelijk mechanisme voor toezicht op het staakt-het-vuren;

Vu les engagements souscrits au cours de la conférence de Goma de procéder à une démobilisation progressive et à la mise en œuvre d'un cessez-le-feu, y compris l'engagement pris par toutes les parties combattantes de déposer les armes, le désarmement de toutes les troupes non gouvernementales, le retour et la réinstallation de toutes les personnes déplacées dans les régions orientales de la RDC et l'instauration d'un mécanisme temporaire de contrôle du cessez-le-feu;


Gelet op het feit dat het vredesakkoord van Abuja van augustus 1995 op flagrante wijze met de voeten wordt getreden door schendingen van de diverse staakt-het-vuren-akkoorden en door het feit dat de strijdende partijen geen begin maken met ontwapening, zoals voorzien in het akkoord;

Vu que l'accord de paix d'Abuja qui a été signé en août 1995 est violé de façon flagrante par le non-respect des divers accords de cessez-le-feu et par le fait que les forces en présence n'ont pas entamé leur désarmement comme le prévoyait l'accord précité;


Niettemin ben ik het ermee eens dat de Europese Unie resoluut moet zijn als het gaat om de handhaving van het zespuntenplan voor een staakt-het-vuren waarover is onderhandeld door president Sarkozy.

Néanmoins, je suis d’accord avec ceux qui disent que l’Union européenne doit absolument faire respecter le plan de cessez-le-feu en six points négocié par le président Sarkozy.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord inzake het staakt-het-vuren     bestand     godsvrede     staakt-het-vuren     wapenstilstand     staakt-het-vuren waarover door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staakt-het-vuren waarover door' ->

Date index: 2024-07-30
w