Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan juridisch gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particulieren en Staten staan juridisch gezien echter niet op voet van gelijkheid.

Néanmoins, particuliers et États ne sont, juridiquement parlant, pas sur un pied d'égalité.


Anderzijds geef ik grif toe dat we de definitie juridisch gezien nodig hebben om praktijken zoals de proactieve recherche enkel voor de top van de criminaliteit toe te staan» (28)

D'autre part, je reconnais sans peine que sur le plan juridique, nous avons besoin de la définition, pour n'autoriser des pratiques comme la recherche proactive que pour le « top » de la criminalité» (28)


Anderzijds geef ik grif toe dat we de definitie juridisch gezien nodig hebben om praktijken zoals de proactieve recherche enkel voor de top van de criminaliteit toe te staan» (28)

D'autre part, je reconnais sans peine que sur le plan juridique, nous avons besoin de la définition, pour n'autoriser des pratiques comme la recherche proactive que pour le « top » de la criminalité» (28)


Helaas is de formulering van die bepalingen juridisch gezien niet sterk genoeg en kunnen die bepalingen niet worden toegepast, vooral als men de rechten van de investeerders, die heel sterk staan in arbitrage, in aanmerking neemt.

Malheureusement, la formulation de ces clauses n'est pas assez fort sur le plan juridique et ne donne pas la possibilité de les mettre en œuvre, surtout comparé aux droits des investisseurs qui sont très forts en arbitrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vindt dat het EOM bijzondere inspanningen moet leveren om grensoverschrijdende criminaliteit die de financiële belangen van de Unie schaadt aan te pakken, gezien de ingewikkeldheid van deze problematiek en het feit dat dit fenomeen een groot gevaar vormt en de Unie veel schade berokkent; bevestigt evenwel dat de bevoegdheden van het EOM nauwkeurig moeten worden afgebakend, zodat van tevoren kan worden bepaald voor welke strafbare feiten het EOM bevoegd is en de bevoegdheidsverdeling tussen het EOM en de nationale openbare ministeries duidelijk is; stelt in dit kader voor om de definities van artikel 13 van het voorstel van de Commi ...[+++]

10. recommande au Parquet européen de fournir des efforts particuliers afin de lutter contre la criminalité transnationale portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union, étant donné la complexité du problème et les risques et dommages élevés que cela entraîne; affirme toutefois que les compétences du Parquet européen doivent être clairement identifiées pour permettre de définir en amont les infractions pénales auxquelles il s'applique et pour établir une distinction claire entre les compétences du Parquet européen et celles des procureurs nationaux; à cet égard, propose une révision attentive des définitions visées à l'article 13 de la proposition de la Commission sur la compétence accessoire afin d'éviter une infraction mixte ou de ...[+++]


18. Gezien uitwassen mogelijk zijn omdat de eerlijke handel of, specifieker nog, de eerlijke handelstransactie, niet berust op een juridische definitie of een wettelijke erkenning zodat er geen sancties staan op uitwassen; gezien de overheid dus ook geen wettelijke basis heeft om mensen te steunen die dit soort handel op een ernstige manier drijven, tenzij het gaat om NGO's die officieel door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking zijn erkend;

18. Vu que des dérives sont possibles parce que le commerce équitable ou, plus spécifiquement, la transaction commerciale équitable, ne dispose ni de définition juridique, ni de reconnaissance légale en tant que telle, et encore moins de sanction en cas de dérive; que ceci prive également les pouvoirs publics d'une base légale pour soutenir quiconque pratique sérieusement ce type de commerce, si ce n'est les ONGs officiellement agrées par la Coopération belge au développement;


Anderzijds moet de toekomstige strategie gezien de sterke commerciële aard van cloudsystemen tal van aspecten behandelen, gaande van technologische kwesties betreffende de ontwikkeling van cloudsystemen, beheer en elastische schaalbaarheid, zonder uiteraard de flexibiliteit te vergeten waarover elke ICT-ontwikkeling moet beschikken om bij normalisering innovatie niet in de weg te staan, tot niet-technische kwesties zoals juridische aspecten betreffend ...[+++]

Par ailleurs, en raison de la nature fortement commerciale des systèmes informatiques en nuage, la future stratégie doit tenir compte d'un grand nombre d'aspects qui vont des questions techniques liées à la mise au point, la gestion et la modularité élastique des systèmes de gestion informatique en nuage, sans oublier la flexibilité dont tout développement dans le domaine des TIC a besoin pour que la normalisation n'entrave pas l'innovation, aux questions non techniques telles que les aspects juridiques liés à la protection et la sécu ...[+++]


12. nodigt de lidstaten die dat nog niet hebben, uit om een administratief orgaan op te richten dat gespecialiseerd is in gelijkheid en de strijd tegen discriminatie op nationaal niveau; dringt erop aan dat deze onafhankelijk moet zijn en voldoende middelen moet ontvangen om in staat te zijn discriminatieslachtoffers bij te staan in hun juridische stappen; is van mening dat dit orgaan ook uitgerust moet zijn met onderzoeksmogelijkheden om dossiers samen te stellen; is van mening dat iedere lagere waardering van dergelijke organen moet worden gezien als een o ...[+++]

12. invite les États membres, qui n'en sont pas encore pourvus, à créer un organisme administratif spécialisé en matière d'égalité et de lutte contre les discriminations au niveau national; insiste sur le fait que celui-ci doit être indépendant et doté de ressources nécessaires pour être capable d'accompagner les victimes de discriminations dans leurs démarches juridiques; estime que cet organisme doit également être doté de pouvoirs d'investigation pour instruire les dossiers; considère que toute dévalorisation d'un tel organisme est à considérer comme une mise en œuvre inadéquate des directives anti-discrimination; demande à la Com ...[+++]


gezien de resolutie van de raad van gouverneurs van het Internationaal Atoomagentschap (IAEA) van 11 augustus 2005 over 'tenuitvoerlegging van de waarborgovereenkomst bij het Non-proliferatieverdrag in de islamitische Republiek Iran', waarin Iran met klem wordt verzocht om reactivering van het moratorium op alle aan verrijking gerelateerde activiteiten op dezelfde vrijwillige, niet-juridisch bindende basis als bedoeld in eerdere resoluties van de raad van bestuur, en de directeur-generaal toe te staan ...[+++]

– vu la résolution adoptée par le Conseil des gouverneurs de l'AIEA (Agence internationale de l'énergie atomique) le 11 août 2005 sur la "mise en œuvre de l'accord de sauvegardes du TNP dans la République islamique d'Iran" invitant instamment l'Iran à rétablir la suspension totale de toutes les activités liées à l'enrichissement sur la même base volontaire et juridiquement non contraignante comme le demandaient les résolutions antérieures du Conseil, et à autoriser le Directeur général de l'Agence à reposer les scellés qui avaient été retirés dans cette usine,


8. herinnert eraan dat in de Verklaring van Doha het belang werd erkend van de creatie van een stabiel, transparant en niet-discriminatoir kader voor directe buitenlandse investeringen; pleit voor een positieve lijst op basis van nationale behandeling zodat elk land in staat wordt gesteld om buitenlandse investeringen alleen toe te staan in sectoren waarin het duidelijke toezeggingen doet en om bepaalde beperkingen te handhaven; dringt aan op het openen van onderhandelingen over dit onderwerp gezien het belang van een mult ...[+++]

8. rappelle que la déclaration de Doha reconnaissait l'importance de la création d'un cadre stable, transparent et non discriminatoire pour les investissements directs de l'étranger; propose l'approche d'une liste positive fondée sur le traitement national, permettant à chaque pays de s'ouvrir aux investissements étrangers uniquement dans les secteurs où il prend des engagements positifs et de maintenir des restrictions spécifiques; demande instamment l'ouverture de négociations sur ce sujet, en soulignant l'importance, sur le plan du développement, d'un cadre juridique multilaté ...[+++]




D'autres ont cherché : staan juridisch gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan juridisch gezien' ->

Date index: 2022-05-27
w