Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
Beneden pari staan
File staan
In contact staan met het eigen lichaam
In de file staan
Onder pari staan
Op wacht staan
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «staan wij verwachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

anticiper les problèmes prévisibles sur la route


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


redelijkerwijs te verwachten ongunstige (vluchtuitvoerings)omstandigheden

conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisibles




in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De impact van de markt op innovatie zal in de toekomst toenemen en de meeste bedrijfsleiders verwachten dat de markten meer open zullen staan voor de invoering van nieuwe producten.

L'impact du marché sur l'innovation augmentera à l'avenir et la majorité des chefs d'entreprise s'attendent à ce que les marchés soient plus réceptifs à l'introduction de nouveaux produits.


Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.

Des affaires récentes ont révélé des cas importants de corruption qui auraient pu être détectés plus tôt par un examen attentif des dossiers, mais qui n'ont dû leur signalement qu'à l'action d'un citoyen[49]. Alors que les dépenses publiques sont sous pression, il serait souhaitable de cibler les domaines de la fiscalité et des dépenses portant sur des montants élevés.


Naar zijn stellige overtuiging ligt één van de oplossingen hiervoor in het herstellen van het evenwicht in de bestaande krachtsverhoudingen in Brussel. Hij zou dan ook graag zien dat de tweede assemblee van de Europese Unie op de bres gaat staan voor wat de burgers echt van Europa verwachten: werkgelegenheid, integratie van jongeren, bescherming van spaargeld, toegang tot zorg, enz.

Convaincu que l’une des solutions réside dans un rééquilibrage des forces en présence à Bruxelles, il souhaite que la 2e Assemblée de l'Union européenne incarne plus fortement les attentes réelles des citoyens: création des emplois en Europe, insertion des jeunes, protection de l’épargne, accès aux soins .


Daarenboven moeten er wegens de specifieke in Italië te verwachten problemen regelingen worden getroffen om suikerbietentelers toe te staan direct of indirect in aanmerking te komen voor de toegekende staatssteun.

Par ailleurs, compte tenu des problèmes spécifiques qui devraient se poser en Italie, il convient de prévoir des dispositions permettant aux producteurs de betteraves de bénéficier directement ou indirectement des aides d'État accordées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven moeten er wegens de specifieke in Italië te verwachten problemen regelingen worden getroffen om suikerbietentelers toe te staan direct of indirect in aanmerking te komen voor de toegekende staatssteun.

Par ailleurs, compte tenu des problèmes spécifiques qui devraient se poser en Italie, il convient de prévoir des dispositions permettant aux producteurs de betteraves de bénéficier directement ou indirectement des aides d'État accordées.


(4) De verzameling van gegevens mag voor respondenten geen lasten meebrengen die niet in verhouding staan tot de resultaten die de gebruikers redelijkerwijze van de enquête kunnen verwachten.

(4) La collecte des données ne devrait pas faire peser sur les répondants une charge disproportionnée par rapport aux résultats que les utilisateurs de l'enquête sont en droit d'attendre.


Uit recente opinieonderzoek is gebleken dat de Europese burgers van de overheid verwachten dat zij voor een meer internationale benadering kiest wanneer het om hun veiligheid gaat en dat zij steeds gunstiger staan tegenover de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees defensiebeleid.

Les sondages récents montrent que les citoyens européens attendent de leurs gouvernements qu'ils adoptent une approche plus internationale concernant leur sécurité et sont de plus en plus favorables au développement d'une politique de défense européenne commune.


De emissieprognoses van de lidstaten, die gebaseerd zijn op de te verwachten uitstootverminderingseffecten van geplande maar nog niet vastgestelde beleidskeuzen en maatregelen, wettigen de aanname dat de EU tegen het jaar 2000 ongeveer hetzelfde uitstootniveau zal bereiken. Daarmee staan we nog ver af van de te Kyoto aangegane verbintenis om de emissies met 8% te verlagen.

Les projections par États membres, intégrant la réduction des émissions que doivent entraîner les politiques et mesures encore en attente d'adoption, indiquent actuellement que l'UE serait approximativement au même niveau en 2000, ce qui est fort éloigné de l'engagement de Kyoto sur une réduction de 8% par rapport aux niveaux de 1990.


De Commissie gelooft niet dat het tot haar opdracht behoort gedetailleerde voorstellen, laat staan voorschriften, ten aanzien van de herstructurering van de Europese industrie te formuleren. Wel worden in de mededeling de voor- en nadelen van diverse scenario's met elkaar vergeleken. Die gaan van louter nationale oplossingen, waarvan maar weinig resultaat valt te verwachten, via een gedeeltelijke Europese integratie waarbij activiteiten die specifiek zijn voor een ...[+++]

La Commission estime qu'il n'est pas de son devoir de proposer, et encore moins de prescrire, les modalités d'une restructuration de l'industrie européenne, mais la communication met en regard les avantages et inconvénients respectifs de différents scénarios. Ces scénarios envisagent des solutions nationales, peu prometteuses, une intégration européenne partielle qui pourrait regrouper des activités sectorielles ou transectorielles, et une intégration totale de l'ensemble du secteur.


Het Deense geneesmiddelenagentschap zorgt ervoor dat doeltreffende en veilige geneesmiddelen in de handel worden gebracht en dat de uitgaven voor medische behandelingen door de ziektekostenverzekering in verhouding tot de te verwachten medische resultaten staan. Verder houdt het toezicht op de farmaceutische industrie en de fabrikanten van farmaceutische apparatuur.

L'Agence danoise des médicaments a pour mission d'autoriser la commercialisation de médicaments dont l'efficacité et la sûreté sont avérées, de contribuer à ce qu'il y ait un juste rapport entre les dépenses de l'assurance maladie publique liées au traitement médical et les résultats médicaux escomptés, ainsi que de surveiller le secteur pharmaceutique et celui de la fabrication des équipements pharmaceutiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan wij verwachten' ->

Date index: 2025-04-22
w