11. is zich bewust van de economische en sociale betekenis van de productie en verhandeling van katoen voor de ontwikkelingslanden; is evenwel van mening dat dit alleen een wezenlijk resultaat kan opleveren wanneer de ontwikkelde landen die de belangrijkste uitvoermarkten uitmaken en 50% van de internationale uitvoer voor hun rekening nemen, zoals de USA en Australië, wezenlijke conc
essies doen; houdt staande dat tussen de ontwikkelingslanden onderscheid moet worden gemaakt naargelang hun ontwikkelingsgraad; is van mening dat de Europese Unie, die 2,5% van de internationale productie voor haar rekening neemt en ee
...[+++]n netto invoermarkt is voor het afgewerkte product, een hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor katoen heeft doorgevoerd waardoor de productie de internationale overeenkomsten en verplichtingen overschrijdt, met alle gevaar van dien van toekomstige consequenties voor de Europese katoenbouw; staat positief tegenover de oprichting van een subcomité voor de katoen dat zal toezien op de afspraken en de markt, ter voorkoming van negatieve gevolgen voor de katoenbouw in Europa maar ook in de ontwikkelingslanden; 11. est conscient de l'importance économique et sociale de la production et du commerce du coton pour les pays en développement; estime toutefois que, pour obtenir un véritable résultat, les pays développés qui constituent les principaux marchés d'exportation, représentant 50% des exportations mondiales, tels que les États-Unis et l'Australie, devront faire des conc
essions importantes; affirme qu'il conviendra d'établir une distinction entre les pays en développement, en fonction de leur degré de développement; estime que l'Union européenne, qui représente 2,5% de la production mondiale et constitue exclusivement un marché d'importati
...[+++]on de ce produit, a procédé à une réforme de la PAC pour le coton qui va au-delà de ses accords et obligations internationaux, qui entraîne même des risques de répercussions sur la culture européenne du coton; considère comme positive la création d'un Sous-Comité du coton, qui suivra l'évolution des accords et du marché, afin d'éviter des conséquences négatives pour la culture du coton, non seulement en Europe, mais aussi dans les pays en développement;