Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat anderzijds de industrie dikwijls kritisch " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds gaat het erom de vergoeding van de Staat aan te passen aan het grotere risico dat ze dient te dragen: men kan er immers redelijkerwijs van uitgaan dat als een exploitant zijn verplichtingen niet nakomt dit dikwijls gepaard zal gaan met meer algemene tekortkomingen inzake risicopreventie en -beheer en dus een indicator vormt van een groter risico op schadegevallen.

Il s'agit d'autre part d'ajuster la rémunération de l'Etat au risque accru supporté par celui-ci ; l'on peut en effet raisonnablement supposer qu'une défaillance de l'exploitant quant à ses obligations d'assurance sera souvent corrélée à des défaillances plus générales en matière de prévention et de gestion des risques, et sera dès lors un indicateur d'une probabilité accrue de sinistres.


Deze positie wordt thans evenwel bedreig door de aanhoudende sterke daling van de commerciële markt, waarvan de groei in het verleden de Europese industrie in staat stelde om de kritische massa te bereiken die nodig was om capaciteiten te onderhouden en uit te breiden en om internationaal te concurreren met buitenlandse bedrijven die konden profiteren van veel grotere, beschermde institutionele markten.

Mais cette position se trouve aujourd'hui menacée par la baisse importante et prolongée du marché commercial, dont la croissance passée a permis à l'industrie européenne d'atteindre la masse critique nécessaire pour maintenir et étendre ses capacités, et pour affronter la concurrence internationale des entreprises étrangères qui bénéficient de marchés institutionnels bien plus importants et protégés.


Het doel is tweeledig: enerzijds wordt beoogd de Europese industrie (bijv. op terreinen als chemie, gezondheid, mijnbouw, energie, pulp en papier, vezelproducten en hout, textiel, zetmeel, en voedingsmiddelen) in staat te stellen nieuwe producten en processen te ontwikkelen om in industriële en maatschappelijke behoeften te voorzien, met bij voorkeur milieuvriendelijke en duurzame productiemethoden, en daarnaast concurrerende en verbeterde alternatieven op biotechnologische basis te ontwikkelen om bestaande producten en processen te ve ...[+++]

L'objectif est double: d'une part, permettre à l'industrie européenne (dans les domaines de la chimie, de la santé, de l'extraction minière, de l'énergie, du papier et de la pâte à papier, des produits à base de fibres et du bois, du textile, de l'amidon, et des industries de la transformation alimentaire, par exemple) de développer de nouveaux produits et procédés répondant aux exigences industrielles et sociétales, de préférence au moyen de méthodes de production respectueuses de l'environnement et durables, et des produits de substitution compétitifs et améliorés à base biotechnologique pour remplacer les produits bien établis; d'aut ...[+++]


Het doel is tweeledig: enerzijds wordt beoogd de Europese industrie (bijv. op terreinen als chemie, gezondheid, mijnbouw, energie, pulp en papier, vezelproducten en hout, textiel, zetmeel, en voedingsmiddelen) in staat te stellen nieuwe producten en processen te ontwikkelen om in industriële en maatschappelijke behoeften te voorzien, met bij voorkeur milieuvriendelijke en duurzame productiemethoden, en daarnaast concurrerende en verbeterde alternatieven op biotechnologische basis te ontwikkelen om bestaande producten en processen te ve ...[+++]

L'objectif est double: d'une part, permettre à l'industrie européenne (dans les domaines de la chimie, de la santé, de l'extraction minière, de l'énergie, du papier et de la pâte à papier, des produits à base de fibres et du bois, du textile, de l'amidon, et des industries de la transformation alimentaire, par exemple) de développer de nouveaux produits et procédés répondant aux exigences industrielles et sociétales, de préférence au moyen de méthodes de production respectueuses de l'environnement et durables, et des produits de substitution compétitifs et améliorés à base biotechnologique pour remplacer les produits bien établis; d'aut ...[+++]


De doelstelling is tweeledig: enerzijds wordt beoogd de Europese industrie (bijv. op het gebied van chemie, gezondheid, mijnbouw, energie, pulp en papier, vezelproducten en hout, textiel, zetmeel, voedselverwerking) in staat te stellen nieuwe producten en processen te ontwikkelen om in industriële en maatschappelijke behoeften te voorzien, met bij voorkeur milieuvriendelijke en duurzame productiemethoden , en daarnaast concurrerende en verbeterde alternatieven op biotechnologische basis te ontwikkelen om bestaande producten en processen te ve ...[+++]

L'objectif est double: d'une part, permettre à l'industrie européenne (dans les domaines de la chimie, de la santé, de l'extraction minière, de l'énergie, du papier et de la pâte à papier, des produits à base de fibres et du bois, du textile, de l'amidon, et de la transformation alimentaire, par exemple) de développer de nouveaux produits et procédés répondant aux exigences industrielles et sociétales, de préférence au moyen de méthodes de production respectueuses de l'environnement et durables ; des produits de substitution compétitifs et améliorés à base biotechnologique pour remplacer des produits bien établis; d'autre part, l'explo ...[+++]


Beoogd wordt mensen in staat te stellen om (i) mediaproducten kritisch te analyseren, (ii) de economische functies van de media-industrie te begrijpen en (iii) media-inhoud zelf te produceren.

Il s'agit de permettre à toute personne d'analyser de façon critique les produits médiatiques, de comprendre els fonctions économiques de l'industrie des médias et de pouvoir elle-même produire des contenus médiatiques.


Daarom lijkt het me wenselijk dat er wetgeving komt, die enerzijds borg staat voor de kwaliteit van het leven en van de producten, maar die het anderzijds mogelijk maakt dat die chemische industrie waar we van leven en die bepalend is voor de vooruitgang op farmaceutisch gebied, blijft draaien.

Aussi, je pense que nous devrions mettre en œuvre une législation qui, d’une part, garantisse la qualité de vie et la qualité des produits et, d’autre part, permette le fonctionnement de cette industrie chimique dont nous vivons et dont dépendent les avancées pharmaceutiques.


I. overwegende dat enerzijds de Europese industrie van didactische multimediale producten onderontwikkeld is en dat zij anderzijds, wegens de betrekkingen tussen de onderwijs- en opleidingssystemen en deze industrie, niet in staat is diensten te verlenen die werkelijk voldoen aan de behoeften van het onderwijs op Europees niveau,

I. considérant que d'une part, l'industrie européenne des produits multimédias didactiques semble sous-développée et que d'autre part, les rapports entre les systèmes d'éducation et de formation et cette industrie ne permettent pas de créer des services qui correspondent véritablement aux exigences de l'enseignement au niveau européen,


Ofschoon er echter enerzijds gegronde twijfels zijn of met de voorstellen van de Commissie het verbruik inderdaad kan worden beperkt, staat het anderzijds als een paal boven water dat deze maatregelen ernstige gevolgen zullen hebben voor de tabaksproducenten, de tabakverwerkende industrie en de handel in de Gemeenschap.

Mais de sérieux doutes se font jour quant à la possibilité de réduire la consommation avec les propositions de la Commission, et il est certain que celles-ci auront des conséquences très néfastes aussi bien pour les producteurs de tabac de la Communauté que pour les fabricants et négociants du secteur.


Gezien de talrijke, complexe gezondheidsvoorschriften voor levensmiddelen is enerzijds de consument niet altijd overtuigd van de bescherming en staat anderzijds de industrie dikwijls kritisch tegenover de opgelegde verplichtingen, die te gedetailleerd en niet altijd coherent zijn. Daarom is het, volgens de heer FISCHLER, tijd om de hele betrokken wetgeving onder de loep te nemen.

Malheureusement étant donné les nombreuses législations complexes dans le secteur d'hygiène alimentaire le consommateur, d'une part, ne reconnaît pas toujours la protection assurée et de l'autre, l'industrie est souvent critique sur les besoins qui sont trop préscriptifs, détaillés et pas toujours cohérents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat anderzijds de industrie dikwijls kritisch' ->

Date index: 2022-12-25
w