Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «staat bijzonder veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen de achtergrond van het beheer van de EU-begroting, waar bijzonder veel uitgaven in de lidstaten beheerd worden, moet de financiële beheerscultuur de beschikking hebben over verordeningen die de Commissie in staat stellen om betalingen te stoppen of op te schorten in geval van aanzienlijke tekortkomingen of onregelmatigheden.

Dans le cadre de l'administration du budget de l'UE, compte tenu du niveau élevé des dépenses gérées au sein des États membres, il est approprié, dans un souci de bonne gestion financière, de prévoir également des dispositions permettant à la Commission d'interrompre ou de suspendre les paiements en cas de graves déficiences ou irrégularités.


Daardoor nam het aantal wedstrijden, en in het bijzonder het aantal risicowedstrijden, toe, aangezien er dikwijls veel op het spel staat bij die wedstrijden tussen rechtstreekse concurrenten.

Cela eu pour effet d'augmenter le nombre de matchs, et particulièrement le nombre de matchs "à risque" puisque l'enjeu des rencontres entre concurrents directs est souvent très important.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van mevrouw Járóka krijgt momenteel bijzonder veel aandacht en vormt, samen met de mededeling dat de Commissie op het punt staat het aan te nemen, de basis voor verdere discussies tijdens het Europees Roma-platform in Boedapest, dat gepland is op 7 en 8 april.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport de Mme Járóka revêt une importance particulière en cette période et constituera – avec la communication que la Commission est sur le point d’adopter – la base des discussions à venir au sein de la plateforme européenne des Roms, qui se réunira à Budapest les 7 et 8 avril.


Nu van vele kanten gepoogd wordt de stevige basis van onze gemeenschappelijk project te ondermijnen, maken instrumenten voor speciale steunverlening als het Solidariteitsfonds van de Europese Unie duidelijk dat we in staat zijn eensgezind te blijven bij tegenspoed, zelfs als er op het vlak van personele en materiële middelen bijzonder veel van ons wordt gevraagd.

À une époque où beaucoup mettent en doute la solidité de notre projet commun, des instruments spéciaux d’aide tels que le Fonds de solidarité de l’Union européenne témoignent de notre capacité à rester unis dans l’adversité, même dans des situations qui exigent beaucoup en termes de ressources humaines et matérielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het standpunt van de commissaris biedt enige hoop voor de toekomst, maar ik vrees dat de Commissie voor bijzonder zware taken gesteld staat die veel meer moed vergen bij het zoeken naar nieuwe methoden en nieuwe maatregelen.

L’avis du commissaire apporte une certaine lueur d’espoir pour l’avenir, mais je crains que les défis qui attendent la Commission soient très difficiles à relever et exigent bien plus de courage dans la recherche de nouvelles méthodes et de nouvelles mesures.


Ik denk dat onze uitwisselingen met deze organisaties, die bijzonder veel aandacht aan de kwestie hebben besteed, buitengewoon interessant zijn geweest, en ons in staat hebben gesteld met een aantal voorstellen te komen.

Je crois que les allers et retours que nous avons faits entre ces structures, où l’écoute était extrêmement forte, ont été fort intéressants, et ont permis de faire aboutir un certain nombre de propositions.


Er wordt bijzonder veel belang gehecht aan biologisch afbreekbaar afval, waarvoor in Richtlijn 1999/31/EG staat dat twee derde daarvan niet zal worden gestort, maar een andere behandeling zal krijgen.

La stratégie accorde une importance particulière aux déchets biodégradables, pour lesquels la directive 1999/31/CE prévoit une redirection des deux-tiers d'entre eux vers d'autres modes de traitement que la mise en décharge.


Er wordt bijzonder veel belang gehecht aan biologisch afbreekbaar afval, waarvoor in Richtlijn 1999/31/EG staat dat twee derde daarvan niet zal worden gestort, maar een andere behandeling zal krijgen.

La stratégie accorde une importance particulière aux déchets biodégradables, pour lesquels la directive 1999/31/CE prévoit une redirection des deux-tiers d'entre eux vers d'autres modes de traitement que la mise en décharge.


In een arrest van 13 april 1999 (Pas., 1999, I, 504) heeft het Hof van Cassatie de voorziening verworpen die was ingesteld tegen het arrest van het Hof van Beroep te Antwerpen van 4 juni 1998 dat onder meer had geoordeeld dat « het door de wetgever bedoelde ' abnormaal profijt ' eerder moet aangezien worden in de zin van het ' abnormaal ' profiteren of voordeel trekken van en uit de omstandigheid dat de huurder in een bijzonder zwakke positie staat tegenover de verhuurder (zwakke positie van prostituee, de ligging van de panden en de mogelijkheden om te huren en dergelijke) teneinde veel ...[+++]

Dans un arrêt du 13 avril 1999 (Pas., 1999, I, 504), la Cour de cassation a rejeté le pourvoi dirigé contre l'arrêt de la Cour d'appel d'Anvers du 4 juin 1998 qui avait, notamment, considéré que « le ' profit anormal ' visé par le législateur doit plutôt être envisagé comme le fait de profiter ou de tirer avantage ' anormalement ' de la circonstance que le locataire se trouve dans une situation particulièrement désavantageuse par rapport au bailleur (position désavantageuse de la prostituée, emplacement des immeubles, possibilités de louer, et caetera ), ce dernier pouvant demander des loyers beaucoup plus élevés que des loyers ' normaux ...[+++]


In een arrest van 13 april 1999 (Pas., 1999, I, 504) heeft het Hof van Cassatie de voorziening verworpen die was ingesteld tegen het arrest van het Hof van Beroep te Antwerpen van 4 juni 1998 dat onder meer had geoordeeld dat « het door de wetgever bedoelde ' abnormaal profijt ' eerder moet aangezien worden in de zin van het ' abnormaal ' profiteren of voordeel trekken van en uit de omstandigheid dat de huurder in een bijzonder zwakke positie staat tegenover de verhuurder (zwakke positie van prostituee, de ligging van de panden en de mogelijkheden om te huren en dergelijke) teneinde veel ...[+++]

Dans un arrêt du 13 avril 1999 (Pas., 1999, I, 504), la Cour de cassation a rejeté le pourvoi dirigé contre l'arrêt de la Cour d'appel d'Anvers du 4 juin 1998 qui avait, notamment, considéré que « le ' profit anormal ' visé par le législateur doit plutôt être envisagé comme le fait de profiter ou de tirer avantage ' anormalement ' de la circonstance que le locataire se trouve dans une situation particulièrement désavantageuse par rapport au bailleur (position désavantageuse de la prostituée, emplacement des immeubles, possibilités de louer, et caetera ), ce dernier pouvant demander des loyers beaucoup plus élevés que des loyers ' normaux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat bijzonder veel' ->

Date index: 2021-03-03
w