Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat daardoor jaarlijks moet derven » (Néerlandais → Français) :

Kunnen deze goederen worden opgesomd, welke de kadastrale inkomsten ervan zijn en welke inkomsten de Staat daardoor jaarlijks moet derven ?

Peut-on dresser la liste de ces biens, en mentionnant leur revenu cadastral et en précisant le montant des revenus dont l'État est ainsi privé annuellement?


De private sector moet worden aangemoedigd een hoog niveau van cyberbeveiliging te waarborgen. Als er labels worden ingevoerd die een adequate cyberbeveiligingsprestatie aangeven, kunnen bedrijven met goede cyberbeveiligingsprestatie en staat van dienst dit als verkoopargument gebruiken en daardoor van een concurrentievoordeel p ...[+++]

Par exemple, l'étiquetage indiquant des performances de cybersécurité adéquates permettra aux entreprises qui ont de bons résultats dans ce domaine d'en faire un argument de vente et un avantage concurrentiel.


Daargelaten de vraag waarop deze veronderstelling precies is gegrond en wat onder de vooropgestelde "compensatie" precies moet worden verstaan, moet worden opgemerkt dat het mogelijk ontbreken van de overdracht in geen geval een belemmering mag vormen van het vrij verkeer van werknemers in de Europese Economische Ruimte en dat daardoor niet kan worden voorbijgegaan aan andere internationale verbintenissen ter zake van de ...[+++]

Abstraction faite de la question de savoir sur quels éléments cette supposition se fonde précisément et ce qu'il faut entendre exactement par la « compensation » suggérée, il y a lieu d'observer que l'éventuelle absence de transfert ne peut en aucun cas constituer une entrave à la liberté de circulation des travailleurs au sein de l'Espace économique européen, ni de ce fait méconnaître d'autres engagements internationaux de l'Etat belge en la matière (1)


De steller van het voorontwerp moet in staat zijn duidelijk te maken in welk opzicht er grond bestaat om alleen bepaalde vakorganisaties te laten beschikken over niet alleen het recht op vertegenwoordiging en overleg, met inbegrip van het recht om deel te nemen aan sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van de organen waarin dat overleg zal plaatsvinden, maar ook over een van de rechten die onlosmakelijk verbonden zijn met de uitoefening van de vakbondsvrijheid, ...[+++]

L'auteur de l'avant-projet doit être en mesure de faire apparaître en quoi il a lieu de réserver à certaines organisations syndicales non seulement le droit de représentation et de concertation, en ce compris celui de participer à des élections sociales en vue de composer les organes au sein desquels cette concertation se déroulera, mais également, en tant que cela approfondit encore le traitement différencié de certaines organisations syndicales, l'un des droits inhérents à l'exercice de la liberté syndicale, à savoir le droit de grè ...[+++]


Een uitbreiding van de aanvullende pensioenen zal er wellicht toe leiden dat ter zake een beroep wordt gedaan op fiscale stimuli, waardoor de Staat de hem nochtans noodzakelijke ontvangsten moet derven.

En renforçant les pensions complémentaires, il est probable que l'on recoure à des incitants fiscaux qui privent l'État de recettes qui lui sont pourtant indispensables.


Een uitbreiding van de aanvullende pensioenen zal er wellicht toe leiden dat ter zake een beroep wordt gedaan op fiscale stimuli, waardoor de Staat de hem nochtans noodzakelijke ontvangsten moet derven.

En renforçant les pensions complémentaires, il est probable que l'on recoure à des incitants fiscaux qui privent l'État de recettes qui lui sont pourtant indispensables.


Tot slot deel ik het geachte lid mee dat de financiële gegevens in het antwoord op de tweede vraag eveneens vermeld staat in het activiteitenverslag dat de controledienst jaarlijks moet publiceren op basis van artikel 76, § 6 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, dat het geachte lid zal kunnen raadplegen op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.

Enfin, j’informe l’honorable membre que les données financières reprises à la réponse à sa deuxième question sont également mentionnées dans le rapport d’activités que le service de contrôle doit publier chaque année sur base de l’article 76, § 6, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins, et que l’honorable membre pourra consulter sur le site web du Service public fédéral (SPF) Économie.


De steller van het voorontwerp moet in staat zijn duidelijk te maken in welk opzicht er grond bestaat om alleen bepaalde vakorganisaties te laten beschikken over niet alleen het recht op vertegenwoordiging en overleg, met inbegrip van het recht om deel te nemen aan sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van de organen waarin dat overleg zal plaatsvinden, maar ook over een van de rechten die onlosmakelijk verbonden zijn met de uitoefening van de vakbondsvrijheid, ...[+++]

L'auteur de l'avant-projet doit être en mesure de faire apparaître en quoi il a lieu de réserver à certaines organisations syndicales non seulement le droit de représentation et de concertation, en ce compris celui de participer à des élections sociales en vue de composer les organes au sein desquels cette concertation se déroulera, mais également, en tant que cela approfondit encore le traitement différencié de certaines organisations syndicales, l'un des droits inhérents à l'exercice de la liberté syndicale, à savoir le droit de grè ...[+++]


Om de lidstaten in staat te stellen mogelijke tekortkomingen in het systeem proactief vast te stellen en waar nodig corrigerende maatregelen te nemen, moet de kwaliteit van het systeem voor de identificatie van de landbouwpercelen jaarlijks worden beoordeeld.

Afin de permettre aux États membres de déceler de manière proactive les éventuels points faibles du système et, le cas échéant, de prendre des mesures correctives, il importe d’évaluer la qualité du système d’identification des parcelles agricoles chaque année.


De belastingplichtige is daardoor onderworpen aan de bedrijfsvoorheffing die verrekend wordt met het totale bedrag aan belastingen dat jaarlijks moet worden betaald.

Le contribuable sera soumis à ce titre au précompte professionnel qui s'imputera sur le montant global de l'impôt dû annuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat daardoor jaarlijks moet derven' ->

Date index: 2023-08-20
w