Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bestuur van de Staat
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Islamitische staat
Jegens eenieder
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Staat
Staat van de werken
Voor eenieder ter inzage leggen
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat dat eenieder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


voor eenieder ter inzage leggen

soumettre à enquête publique






door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre




algemeen bestuur van de Staat

administration générale de l'Etat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het staat natuurlijk eenieder vrij om van gedachte te veranderen, maar het bevreemdt dat een aantal senatoren een aangelegenheid die ze in juni 1995 zélf nog optioneel bicameraal achtten, nu plots als verplicht bicameraal bestempelen.

Il va de soi que tout le monde peut changer d'avis, mais il est singulier de constater qu'une série de sénateurs qualifient à présent subitement d'obligatoirement bicamérale une matière qu'ils estimaient eux-mêmes facultativement bicamérale en juin 1995.


Voor de rechterlijke macht, die borg staat voor eenieders rechten en vrijheden, heeft de grondwetgever een hele reeks specifieke bepalingen uitgewerkt : rechters worden voor het leven benoemd en kunnen niet uit hun ambt worden ontzet (art. 152 van de Grondwet); hun wedden worden bij wet vastgesteld (artikel 154 van de Grondwet).

Le pouvoir judiciaire, garant des droits et libertés de chacun, a fait l'objet de toute une série d'attentions particulières de la part du constituant: les juges sont nommés à vie et ils sont inamovibles (article 152 de la Constitution); leurs traitements sont fixés par la loi (article 154 de la constitution).


– gezien het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, waarbij Egypte te kennen heeft gegeven partij te willen zijn, en in het bijzonder artikel 22 van dit verdrag, waarin staat dat eenieder het recht heeft op vrijheid van vereniging, met inbegrip van het recht vakverenigingen op te richten en zich bij vakverenigingen aan te sluiten voor de bescherming van zijn belangen,

– vu le pacte international de 1966 relatif aux droits civils et politiques, auquel l'Égypte a accepté d'être partie, et notamment son article 22, qui indique que "toute personne a le droit de s'associer librement avec d'autres, y compris le droit de constituer des syndicats et d'y adhérer pour la protection de ses intérêts",


b) « buitenlands ambtenaar » : eenieder die een wetgevend, uitvoerend, bestuurlijk of rechterlijk mandaat van een vreemde Staat heeft, ongeacht of hij benoemd of gekozen is; evenals eenieder die een openbaar ambt uitoefent in een vreemde Staat, daaronder begrepen bij een overheidsinstelling of een overheidsbedrijf;

b) On entend par « agent public étranger » toute personne qui détient un mandat législatif, exécutif, administratif ou judiciaire d'un pays étranger, qu'elle ait été nommée ou élue; et toute personne qui exerce une fonction publique pour un pays étranger, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt evenwel onderstreept dat de buitenlandse ambtenaar in het verdrag wordt omschreven als eenieder die een wetgevend, uitvoerend, bestuurlijk of rechterlijk mandaat van een vreemde Staat heeft, ongeacht of hij benoemd of gekozen is; evenals eenieder die een openbaar ambt uitoefent in een vreemde Staat, daaronder begrepen bij een overheidsinstelling of een overheidsbedrijf en dat de ambtenaar van een internationale publiekrechtelijke organisatie in het verdrag wordt omschreven als een internationaal ambtenaar of ieder door een d ...[+++]

Cependant, rappelons que l'agent public étranger est défini par la Convention comme toute personne qui détient un mandat législatif, exécutif, administratif ou judiciaire d'un pays étranger, qu'elle ait été nommée ou élue; et toute personne qui exerce une fonction publique pour un pays étranger, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique, et que le fonctionnaire d'une organisation internationale publique est défini par la Convention comme un fonctionnaire international ou toute personne autorisée par une telle organisation à agir en son nom.


a. heeft de term « buitenlands ambtenaar » betrekking op eenieder die een in een vreemde staat een wetgevend, bestuurlijk of rechterlijk mandaat bekleedt, ongeacht of hij benoemd of gekozen is, op eenieder die in een vreemde staat een openbaar ambt uitoefent, ook voor een openbare onderneming of openbare instelling, alsook op de ambtenaren en agenten van internationale overheidsorganisaties;

a. « agent public étranger » désigne toute personne qui détient un mandat législatif, administratif ou judiciaire dans un pays étranger, qu'elle ait été nommée ou élue, toute personne exerçant une fonction publique pour un pays étranger, y compris pour une entreprise ou un organisme publics et tout fonctionnaire ou agent d'une organisation internationale publique;


(b) eenieder die in staat is de goederen bij de bevoegde douaneautoriteiten aan te brengen of te doen aanbrengen.

(b) toute personne en mesure de présenter ou de faire présenter les marchandises en question aux autorités douanières compétentes.


(c) eenieder die in staat is de goederen bij de bevoegde douaneautoriteiten aan te brengen of te doen aanbrengen.

(c) toute personne en mesure de présenter ou de faire présenter les marchandises en question aux autorités douanières compétentes.


Deze bekendmaking vindt voor vergunningen met betrekking tot artikel 16, lid 2, punt b) , en voor alle andere vergunningen, plaats in het Publicatieblad van de Europese Unie op een geschikte wijze, zodanig dat de benodigde informatie tijdig ter beschikking staat van eenieder die in het selectieproces geïnteresseerd is.

Cette publication se fait dans le Journal officiel de l'Union européenne pour ce qui est des autorisations relatives à l'article 16 , paragraphe 2, point b), et par tout moyen approprié pour mettre en temps utile les informations nécessaires à la disposition de toute personne intéressée par la procédure, en ce qui concerne toutes les autres autorisations.


Onlangs nog verklaarde een vice-premier van een lid-staat tot eenieders verbazing dat hij systematisch zijn schuldeisers heeft misleid bij het opbouwen van zijn fortuin.

Récemment, un vice-Premier ministre d'un État membre a tenu des propos étonnants, déclarant qu'il avait excellé à "faire marcher les créanciers" tout en bâtissant sa fortune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat dat eenieder' ->

Date index: 2023-02-14
w